Afshin - Etemad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afshin - Etemad




Etemad
Trust
جواب سلاممو داره جای تو آینه میده
The mirror takes your place, answering my greetings,
چشام چند شبه بیداره جز جای خالیتو ندیده
My eyes have been awake for nights, seeing nothing but the void you left,
من عادت ندارم حتی از تو چند دقیقه دور بمونم
I'm not used to being away from you, even for a few minutes,
میخوام فراموشت کنن اما فکر نمیکنم بتونم
I want to forget you, but I don't think I can,
بهت اعتماد کرده بودش دلم
My heart trusted you,
به اون عشق پاک و به اون سادگی
In that pure love and simplicity,
نه ترکم کنی بی خداحافظی
You left me without a goodbye,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
بهت اعتماد کرده بودش دلم
My heart trusted you,
به اون عشق پاک و به اون سادگی
In that pure love and simplicity,
نه ترکم کنی بی خداحافظی
You left me without a goodbye,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
کلافم بدون تو همش کل روزو بی دلیل خونم
I'm distraught without you, I cry all day for no reason,
دارم اینجوری بدون تو لحظه هامو میگذرونم
This is how I spend my time without you,
یه روز میرسی به داد من اما واسه حال من دیره
One day, you will come to my aid, but it will be too late for me,
یکی دیگه داره مثل من اون روزا واسه تو میمیره
Someone else is dying for you those days, just like me,
یکی دیگه داره مثل من اون روزا واسه تو میمیره
Someone else is dying for you those days, just like me,
جواب سلاممو داره جای تو آینه میده
The mirror takes your place, answering my greetings,
چشام چند شبه بیداره جز جای خالیتو ندیده
My eyes have been awake for nights, seeing nothing but the void you left,
من هرشب به یاد تو دارم پای تختمون میشینم
Every night, I sit by our bed, remembering you,
میخوام فراموشت کنم اما فکر نمیکنم بتونم
I want to forget you, but I don't think I can,
بهت اعتماد کرده بودش دلم
My heart trusted you,
به اون عشق پاک و به اون سادگی
In that pure love and simplicity,
نه ترکم کنی بی خداحافظی
You left me without a goodbye,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
بهت اعتماد کرده بودش دلم
My heart trusted you,
به اون عشق پاک و به اون سادگی
In that pure love and simplicity,
نه ترکم کنی بی خداحافظی
You left me without a goodbye,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
منو جا بذاری تو این زندگی
Abandoning me in this life,
Kimioke.
Kimioke.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.