Paroles et traduction Afshin - Mahie Khasteye Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahie Khasteye Man
Моя усталая рыба
چشای
آبی
تو
مثل
یه
دریا
میمونه
Твои
голубые
глаза
словно
море.
دل
خسته
منم
مثل
یه
ماهی
میمونه
Мое
усталое
сердце
словно
рыба.
ماهی
خسته
من
می
خواد
تو
دریه
بمونه
Моя
усталая
рыба
хочет
остаться
в
море.
ماهی
خسته
من
نذار
که
تنها
بمونه
Моя
усталая
рыба,
не
дай
ей
остаться
одной.
ماهی
دوست
داره
خونه
ش
همیشه
تو
دریا
باشه
Рыба
хочет,
чтобы
ее
дом
всегда
был
в
море.
بوسه
بر
موج
بزنه
کنار
ماهیها
باشه
Целовать
волны,
быть
рядом
с
другими
рыбами.
ماهی
خسته
من
می
خواد
که
تنها
نباشه
Моя
усталая
рыба
не
хочет
быть
одна.
ماهی
خسته
من
بذار
تو
دریا
بمونه
Моя
усталая
рыба,
позволь
ей
остаться
в
море.
ماهی
اگه
تنها
باشه
خسته
و
دلگیر
میشه
Если
рыба
одна,
она
становится
усталой
и
грустной.
ماهی
تو
دریا
نباشه
اسیر
ماهیگیر
میشه
Если
рыбы
нет
в
море,
она
становится
добычей
рыбака.
نکنه
یکی
بیاد
چشماتو
از
من
بگیره
Боюсь,
что
кто-то
придет
и
заберет
твои
глаза
у
меня.
ماهی
دل
بمیره
دریاتو
ماتم
بگیره
Мое
сердце-рыба
умрет,
и
море
погрузится
в
траур.
ماهی
خسته
من
نذار
که
تنها
بمونه
Моя
усталая
рыба,
не
дай
ей
остаться
одной.
ماهی
خسته
من
نذار
که
تنها
بمونه
Моя
усталая
рыба,
не
дай
ей
остаться
одной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.