Paroles et traduction After 7 - 'Til You Do Me Right (edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til You Do Me Right (edit)
Пока ты не начнешь относиться ко мне по-человечески (edit)
I
was
in
love
with
you
Я
был
в
тебя
влюблен,
And
gave
my
heart
to
you
И
отдал
тебе
свое
сердце.
I
did
my
best
Я
делал
все
возможное,
To
keep
you
satisfied
Чтобы
ты
была
счастлива.
You
took
the
love
from
me
Ты
забрала
мою
любовь
And
used
it
selfishly
И
пользовалась
ей
эгоистично.
You
did
not
give
back
Ты
не
дала
мне
ничего
Your
love
to
me
at
all
Своей
любви
взамен.
I
gave
the
sun
to
you
Я
подарил
тебе
солнце,
You
said
it
was
too
bright
Ты
сказала,
что
оно
слишком
яркое.
I
gave
you
diamond
rings
Я
подарил
тебе
кольца
с
бриллиантами,
You
said
they
didn't
shine
Ты
сказала,
что
они
не
блестят.
I
gave
my
world
to
you
Я
подарил
тебе
свой
мир,
But
you
said
it's
not
enough
Но
ты
сказала,
что
этого
недостаточно.
What
in
the
world
could
I
have
done
Что
же
я
мог
сделать,
To
make
you
be
so
rough?
Чтобы
ты
перестала
быть
такой
грубой?
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
I
don't
even
wanna
talk
to
you
Я
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать.
I
don't
even
wanna
hear
Я
даже
слышать
не
хочу,
You
speak
my
name
Как
ты
произносишь
мое
имя.
And
'til
you
do
me
right
И
пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
Only
wrong
is
gonna
come
to
you
Тебя
ждет
только
плохое.
Nothin'
good
is
gonna
come
Ничего
хорошего
не
будет,
'Til
you
change,
change
your
ways
Пока
ты
не
изменишься,
не
изменишь
свое
поведение.
Until
you
change
your
evil
ways
Пока
ты
не
откажешься
от
своих
ужасных
поступков.
Girl,
I
was
there
for
you
Девочка,
я
был
рядом
с
тобой,
Someone
you
could
talk
to
Я
был
тем,
с
кем
ты
могла
поговорить.
How
could
you
just
keep
Как
ты
могла
продолжать
Breakin'
my
heart?
Разбивать
мне
сердце?
What
did
I
do
to
you
Что
я
сделал
тебе
такого,
To
make
you
be
so
cruel?
Чтобы
ты
была
такой
жестокой?
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
Why
you've
been
so
wrong
Почему
ты
так
неправа.
I
tried
to
be
your
strength
Я
пытался
быть
твоей
опорой,
You
said
I
was
too
strong
Ты
сказала,
что
я
слишком
сильный.
I
tried
to
compromise
so
Я
пытался
найти
компромисс,
We
could
get
along
Чтобы
мы
могли
ладить.
I
gave
my
love
to
you
despite
Я
дарил
тебе
свою
любовь,
несмотря
на
Your
evil
ways
Твои
ужасные
поступки.
I
guess
it's
clear
to
me
there's
only
Думаю,
мне
остается
сказать
только
одно:
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
I
don't
even
wanna
talk
to
you
Я
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать.
I
don't
even
wanna
hear
Я
даже
слышать
не
хочу,
You
speak
my
name
Как
ты
произносишь
мое
имя.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
Only
wrong
is
gonna
come
to
you
Тебя
ждет
только
плохое.
Nothin'
good
is
gonna
come
Ничего
хорошего
не
будет,
'Til
you
change,
change
your
ways
Пока
ты
не
изменишься,
не
изменишь
свое
поведение.
Until
you
change
your
evil
ways
Пока
ты
не
откажешься
от
своих
ужасных
поступков.
There's
a
time
when
you
know
Наступит
время,
когда
ты
поймешь,
What
you
feel
inside
your
heart
Что
ты
чувствуешь
в
своем
сердце.
It's
tellin'
you
that
Оно
подскажет
тебе,
Somethin'
feels
strange
Что
что-то
не
так.
You
don't
have
to
deny
it
Тебе
не
нужно
отрицать
это.
All
you
gotta
do
is
just
try
it
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
попробовать.
You'll
find
our
love
grows
Ты
увидишь,
что
наша
любовь
станет
Stronger
if
you're
willin'
to
change
Сильнее,
если
ты
захочешь
измениться.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
I
don't
even
wanna
talk
to
you
Я
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать.
I
don't
even
wanna
hear
Я
даже
слышать
не
хочу,
You
speak
my
name
Как
ты
произносишь
мое
имя.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
Only
wrong
is
gonna
come
to
you
Тебя
ждет
только
плохое.
Nothin'
good
is
gonna
come
Ничего
хорошего
не
будет,
'Til
you
change
your
ways
Пока
ты
не
изменишь
свое
поведение.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
I
don't
even
wanna
talk
to
you
Я
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать.
I
don't
even
wanna
hear
Я
даже
слышать
не
хочу,
You
speak
my
name
Как
ты
произносишь
мое
имя.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
Only
wrong
is
gonna
come
to
you
Тебя
ждет
только
плохое.
Nothin'
good
is
gonna
come
Ничего
хорошего
не
будет,
'Til
you
change,
change
your
ways
Пока
ты
не
изменишься,
не
изменишь
свое
поведение.
Until
you
change
your
evil
ways
Пока
ты
не
откажешься
от
своих
ужасных
поступков.
'Til
you
do
me
right
Пока
ты
не
начнешь
относиться
ко
мне
по-человечески,
I
don't
even
want
to
talk
to
you
Я
не
хочу
с
тобой
даже
разговаривать.
I
don't
even
want
to
hear
Я
даже
слышать
не
хочу,
You
speak
my
name
Как
ты
произносишь
мое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface, Kevon Edmonds, Melvin Edmonds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.