After Party - Tylko w twoich dłoniach (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction After Party - Tylko w twoich dłoniach (Radio Edit)




Tylko w twoich dłoniach (Radio Edit)
Only in Your Hands (Radio Edit)
Nie odchodź nigdy za daleko
Never go too far away
Bo słońce gaśnie, kiedy Ciebie brak
For the sun sets, when you're not here
Motyle marzeń tracą lekkość
The butterflies of dreams lose their lightness
Układam wiersze jakbym szedł pod wiatr
I compose verses as if I were walking into the wind
Nie odchodź nigdy ode mnie za daleko
Never go too far away from me
Za siódmą górę albo las
Beyond the seventh mountain or forest
Jestem dla Ciebie gwiazdą na niebie
I am a star in the sky for you
Na zimę, wiosnę, lato, jesień
For winter, spring, summer, autumn
Tylko w Twoich dłoniach jestem jak melodia
Only in your hands am I like a melody
Tylko w Twoich rękach jestem jak piosenka
Only in your hands am I like a song
Tylko w Twoim kręgu umiem żyć bez lęku
Only in your circle can I live without fear
Tylko w Twej miłości nie brak mi radosnych dni
Only in your love do I not lack joyful days
Nie traćmy dni na gorzkie słowa
Let's not waste days on bitter words
Nie wyliczajmy sobie drobnych wad
Let's not count each other's minor flaws
Z miłością lepiej nie żartować
It's better not to joke with love
Bo tylko ona uzasadnia świat
For only it justifies the world
Nie odchodź nigdy ode mnie za daleko
Never go too far away from me
Za siódmą górę albo las
Beyond the seventh mountain or forest
Jestem dla Ciebie gwiazdą na niebie
I am a star in the sky for you
Na zimę, wiosnę, lato, jesień
For winter, spring, summer, autumn
Tylko w Twoich dłoniach jestem jak melodia
Only in your hands am I like a melody
Tylko w Twoich rękach jestem jak piosenka
Only in your hands am I like a song
Tylko w Twoim kręgu umiem żyć bez lęku
Only in your circle can I live without fear
Tylko w Twej miłości nie brak mi radosnych dni
Only in your love do I not lack joyful days
Tylko w Twoich dłoniach jestem jak melodia (melodia, melodia)
Only in your hands am I like a melody (melody, melody)
Tylko w Twoim kręgu umiem żyć bez lęku (bez lęku, bez lęku, bez lęku)
Only in your circle can I live without fear (without fear, without fear, without fear)
Tylko w Twoich dłoniach jestem jak melodia
Only in your hands am I like a melody
Tylko w Twoich rękach jestem jak piosenka
Only in your hands am I like a song
Tylko w Twoim kręgu umiem żyć bez lęku
Only in your circle can I live without fear
Tylko w Twej miłości nie brak mi radosnych dni
Only in your love do I not lack joyful days





Writer(s): Aleksander Bialous, Jacek Bukowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.