After Romeo - Silent Night - traduction des paroles en allemand

Silent Night - After Romeotraduction en allemand




Silent Night
Stille Nacht
Silent night, holy night,
Stille Nacht, heilige Nacht,
All is calm, all is bright,
Alles schläft, einsam wacht,
Round yon virgin, mother and child,
Nur das traute, hochheilige Paar,
Holy infant so tender amd mild.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Sleep in heavenly peace,
Schlaf in himmlischer Ruh,
Sleep in heavenly peace.
Schlaf in himmlischer Ruh.
Ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Let me tell you a story.
Lass mich dir eine Geschichte erzählen, meine Liebe.
About a baby that was born
Von einem Baby, das geboren wurde
On the holiest nights.
In der heiligsten aller Nächte.
And everybody came to see him.
Und alle kamen, um es zu sehen.
They wanna give him gifts
Sie wollten ihm Geschenke geben
By fireside, fireside
Am Feuer, am Feuer
The saw the baby Jesus.
Da sahen sie das Jesuskind.
He put hope
Er gab Hoffnung
In every single one of you.
In jeden Einzelnen von euch.
The night a Savior was born.
Die Nacht, in der ein Retter geboren wurde.
Silent night(Silent night)
Stille Nacht (Stille Nacht)
Holy night(Holy night)
Heilige Nacht (Heilige Nacht)
Shepards quake, at the sight(at thr sight).
Hirten zittern, bei dem Anblick (bei dem Anblick).
Glories stream from(stream from) Heaven above(above)
Ströme der Herrlichkeit vom (vom) Himmel droben (droben)
Hevenly, hosts(hosts) sing Halleluja(halleluja)
Himmlische, Heerscharen (Heerscharen) singen Halleluja (Halleluja)
Christ the Savior is born
Christ, der Retter, ist geboren
Christ the Savior is born ooh mmmm
Christ, der Retter, ist geboren, ooh mmmm
Christ the Savior is born
Christ, der Retter, ist geboren





Writer(s): Franz Gruber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.