After the Fire - Short Change - traduction des paroles en allemand

Short Change - After the Firetraduction en allemand




Short Change
Betrogen
I think it's time we talked a while together
Ich denke, es ist Zeit, dass wir mal miteinander reden
And I mean face to face
Und ich meine von Angesicht zu Angesicht
This time we don't just talk about the weather
Diesmal reden wir nicht nur übers Wetter
I'll pick the time and the place
Ich wähle die Zeit und den Ort
I think its time they told us what they're doing
Ich denke, es ist Zeit, dass sie uns sagen, was sie tun
It's turning to a disgrace
Es wird zu einer Schande
They promise us the world
Sie versprechen uns die Welt
But all we ever get from them is -
Aber alles, was wir je von ihnen bekommen, ist -
Shortchange - they got us standing in line
Betrogen - sie lassen uns Schlange stehen
Shortchange - I think they're wasting our time
Betrogen - Ich denke, sie verschwenden unsere Zeit
Shortchange - I'm looking round for a sign
Betrogen - Ich sehe mich nach einem Zeichen um
Shortchange - life is a serious crime I think
Betrogen - das Leben ist ein ernstes Verbrechen, denke ich
It's time they came out of the darkness
Es ist Zeit, dass sie aus der Dunkelheit kommen
I want to look in their eyes
Ich will ihnen in die Augen sehen
They think that truth is something they can harness
Sie denken, Wahrheit ist etwas, das sie zähmen können
I'm tired of hearing their lies
Ich bin es leid, ihre Lügen zu hören
This time there's going to be a confrontation
Diesmal wird es eine Konfrontation geben
And they will get the surprise
Und sie werden überrascht sein
'Cause they promise us the world
Denn sie versprechen uns die Welt
But all we ever get from them is-
Aber alles, was wir je von ihnen bekommen, ist-
Shortchange - they got us standing in line
Betrogen - sie lassen uns Schlange stehen
Shortchange - I think they're wasting our time
Betrogen - Ich denke, sie verschwenden unsere Zeit
Shortchange - I'm looking round for a sign
Betrogen - Ich sehe mich nach einem Zeichen um
Shortchange - life is a serious crime I think
Betrogen - das Leben ist ein ernstes Verbrechen, denke ich
It's time we talked a while together - Talk a while Talk awhile,
Es ist Zeit, dass wir mal miteinander reden - Reden wir mal, reden wir mal,
I think it's time we talked awhile
Ich denke, es ist Zeit, dass wir mal reden
I think it's time we talked together, face to face,
Ich denke, es ist Zeit, dass wir zusammen reden, von Angesicht zu Angesicht,
Face to face, face to face, let's talk together face to face
Von Angesicht zu Angesicht, von Angesicht zu Angesicht, lass uns von Angesicht zu Angesicht reden
This time we don't just talk about the weather, talk about talk about,
Diesmal reden wir nicht nur übers Wetter, reden über, reden über,
The weather, we can talk about
Das Wetter, darüber können wir reden
'Cause they promise us the world
Denn sie versprechen uns die Welt
But all we ever get from them is-
Aber alles, was wir je von ihnen bekommen, ist-
Shortchange - they got us standing in line
Betrogen - sie lassen uns Schlange stehen
Shortchange - I think they're wasting our time
Betrogen - Ich denke, sie verschwenden unsere Zeit
Shortchange - I'm looking round for a sign
Betrogen - Ich sehe mich nach einem Zeichen um
Shortchange - life is a serious crime
Betrogen - das Leben ist ein ernstes Verbrechen
Life is a serious crime
Das Leben ist ein ernstes Verbrechen
Life is a serious crime
Das Leben ist ein ernstes Verbrechen





Writer(s): Andrew Piercy, Peter Banks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.