Paroles et traduction After the Fire - Take Me Higher
Take Me Higher
Подними меня выше
I
am
a
minute
and
you
are
an
hour
Я
минута,
а
ты
целый
час,
I
am
a
room
and
you
are
a
tower
Я
просто
комната,
а
ты
— небоскрёб.
I
am
a
motion
and
you
are
the
power,
you
are
the
power
Я
лишь
движение,
а
ты
— сила,
ты
— сила.
I
am
a
word
and
you
are
the
line
Я
всего
лишь
слово,
а
ты
— строка,
I
am
a
poem
and
you
are
the
rhyme
Я
— стихотворение,
а
ты
— рифма.
I
am
a
watch
and
you
are
the
time
you
are
time
You
make
my
life
worth
living,
you
set
this
world
on
fire
n
justwhen
I
think
its
over,
you
take
me
higher,
you
take
me
higher
Я
часы,
а
ты
— время,
ты
— время.
Ты
делаешь
мою
жизнь
стоящей,
ты
зажигаешь
этот
мир,
и
когда
мне
кажется,
что
всё
кончено,
ты
поднимаешь
меня
выше,
поднимаешь
меня
выше.
I
am
an
hour
and
you
are
a
day
Я
час,
а
ты
— целый
день,
I
am
a
step
and
you
are
the
way
Я
один
шаг,
а
ты
— весь
путь.
You
are
the
words
that
I
want
to
say,
I
want
to
say
Ты
— те
слова,
что
я
хочу
сказать,
хочу
сказать.
I
am
a
player
and
you
are
the
game
Я
игрок,
а
ты
— игра,
I
am
a
number
and
you
are
the
name
Я
просто
цифра,
а
ты
— имя.
I
am
a
spark
and
you
are
the
flame,
you
are
The
flame.
Я
искра,
а
ты
— пламя,
ты
— пламя.
You
make
my
life
worth
living,
you
set
this
world
on
fire
n
justwhen
I
think
its
over,
you
take
me
higher,
you
take
me
higheryou
know,
you
know
you
take
me
higher,
you
take
me
higher
Ты
делаешь
мою
жизнь
стоящей,
ты
зажигаешь
этот
мир,
и
когда
мне
кажется,
что
всё
кончено,
ты
поднимаешь
меня
выше,
поднимаешь
меня
выше,
знаешь,
знаешь,
ты
поднимаешь
меня
выше,
поднимаешь
меня
выше.
I
am
a
day
you
are
a
year
Я
день,
а
ты
— целый
год,
I
am
a
breath
and
you
are
the
air
Я
вдох,
а
ты
— воздух.
You
are
the
words
that
I
want
to
hear,
I
want
to
hear
Ты
— те
слова,
что
я
хочу
слышать,
хочу
слышать.
When
you're
beside
me
I
will
fear
no
ill
Когда
ты
рядом
со
мной,
я
не
боюсь
зла,
Your
rod
and
staff
my
comfort
still
Твой
жезл
и
посох
— мое
утешение.
The
world
can
throw
at
me
whatever
it
will,
whatever
it
will
Мир
может
бросать
в
меня
всё,
что
угодно,
всё,
что
угодно.
You
make
my
life
worth
living,
you
set
this
world
on
fire
n
justwhen
I
think
its
over,
you
take
me
higher,
you
take
me
higher
Ты
делаешь
мою
жизнь
стоящей,
ты
зажигаешь
этот
мир,
и
когда
мне
кажется,
что
всё
кончено,
ты
поднимаешь
меня
выше,
поднимаешь
меня
выше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Banks, Andrew Piercy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.