After the Fire - You Love Is Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction After the Fire - You Love Is Alive




You Love Is Alive
Твоя любовь жива
I don't know why it is that you love me like you do
Я не знаю, почему ты любишь меня так сильно,
I don't know why it is when you know I'll be untrue
Я не знаю, почему, ведь ты знаешь, что я буду неверен.
I don't know why it is you wanna take me to yourself
Я не знаю, почему ты хочешь быть со мной.
I don't know why it is - you're better off with someone else
Я не знаю, почему, ведь тебе будет лучше с кем-то другим.
And now I know it, and I guess you know it too
И теперь я знаю это, и думаю, ты тоже знаешь,
Your love is alive, Your love is alive, Your love is alive
Твоя любовь жива, твоя любовь жива, твоя любовь жива.
I never knew that there could be so much more to live
Никогда не знал, что жить можно намного полнее,
But I never knew that you had so much more to give
Но я никогда не знал, что у тебя есть еще столько любви, чтобы дарить ее.
My life was a desert til you came along like rain
Моя жизнь была пустыней, пока ты не пришла, как дождь.
Whenever I'm empty you just fill me up again
Всякий раз, когда я опустошен, ты снова наполняешь меня.
And now I know it, and I guess you know it too
И теперь я знаю это, и думаю, ты тоже знаешь,
Your love is alive, Your love is alive, Your love is alive
Твоя любовь жива, твоя любовь жива, твоя любовь жива.
I don't know why it is that you love me like you do
Я не знаю, почему ты любишь меня так сильно,
I don't know why it is when you know I'll be untrue
Я не знаю, почему, ведь ты знаешь, что я буду неверен.
I don't know why it is you wanna take me to yourself
Я не знаю, почему ты хочешь быть со мной.
I don't know why it is - you're better off with someone else
Я не знаю, почему, ведь тебе будет лучше с кем-то другим.
And now I know it, and I guess you know it too
И теперь я знаю это, и думаю, ты тоже знаешь,
Your love is alive, Your love is alive, Your love is alive
Твоя любовь жива, твоя любовь жива, твоя любовь жива.





Writer(s): Peter Banks, Andrew Piercy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.