Paroles et traduction After the Funeral - Oblivion of the Rightous
Jesus
Christ
is
dead
you
have
nothing
left
Иисус
Христос
мертв,
у
тебя
ничего
не
осталось
Must
kill
the
young
to
stop
rebirth
Ты
должен
убивать
молодых,
чтобы
остановить
возрождение
Praying
on
your
knees
will
not
bring
worth
Молитва
на
коленях
ничего
не
даст
The
guilt
of
men
for
worshipping
a
false
god
Вина
людей
за
поклонение
ложному
богу
You're
the
cause
of
plagues
that
have
been
brought
upon
Ты
причина
бедствий,
которые
были
навлечены
на
нас
By
Your
inability
to
see
you
are
deceived
Из-за
твоей
неспособности
видеть,
что
ты
обманут
Caught
in
your
beliefs
and
how
you
will
be
saved
Запутались
в
своих
убеждениях
и
в
том,
как
вы
будете
спасены
That
you
will
not
be
punished
when
against
the
lord
you
misbehaved
Что
ты
не
будешь
наказан,
когда
поступишь
против
господа
неправильно
The
shadows
call
as
you
hold
onto
your
sanity
Тени
взывают,
пока
ты
держишься
за
свой
рассудок
Crawling
on
the
walls
you
know
that
you
are
coming
with
me
Ползая
по
стенам,
ты
знаешь,
что
идешь
со
мной
You
have
brought
this
upon
yourself
Ты
сам
навлек
это
на
себя
Made
a
deal
with
me,
and
you
have
received
your
wealth
Заключил
со
мной
сделку,
и
ты
получил
свое
богатство
The
contract
has
been
signed
Контракт
подписан
Your
soul
is
forever
mine
Твоя
душа
навеки
принадлежит
мне
The
receptionist
for
the
blind
has
done
his
job
Администратор
для
слепых
выполнил
свою
работу
The
useless
love
from
god
to
you
has
just
been
robbed
Бесполезная
любовь
Бога
к
вам
только
что
была
украдена
Go
on
your
knees
Встань
на
колени
And
Beg
to
me
И
умоляй
меня
Come
join
us
Присоединяйся
к
нам
The
realm
of
pure
tranquility
Царство
чистого
спокойствия
Heaven
is
lost
to
mankind
Небеса
потеряны
для
человечества
The
Beast
has
your
souls
tonight
Зверь
завладел
вашими
душами
этой
ночью
Your
greed
got
in
the
way
of
your
faith
Ваша
жадность
встала
на
пути
вашей
веры
Eternal
torment
is
what
you
will
await
Вечные
муки
- это
то,
что
тебя
будет
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Cairns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.