Paroles et traduction Afterglow - Hey-day狂騒曲(カプリチオ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-day狂騒曲(カプリチオ)
Эйфория-безумие (Каприччио)
Extreme
& Emergency
Now!
Экстрим
и
чрезвычайная
ситуация!
Сейчас!
奇妙奇天烈モンタージュで
Странный
и
причудливый
монтаж,
圧倒的怖さテンパって
Подавляющий
страх,
паника,
But!あたしらでミッション開始
Но!
Мы
начинаем
миссию.
(背中ゾクリ
喉はカラカラ)
(Мурашки
по
спине,
в
горле
пересохло)
"武者震いでしょ?"
"Это
боевое
волнение,
не
так
ли?"
(ヤな勘当たる
気がした予感)
(Плохое
предчувствие,
как
я
и
думала)
ココロはもうハザードランプ点滅!
Сердце
уже
мигает
аварийкой!
(GAME
OF
TAG)
ヤバさミステリー
(Игра
в
салки)
Опасная
тайна
(GAME
OF
TAG)
七つの不思議
(Игра
в
салки)
Семь
чудес
鬼気迫るエトセトラ
Дух
захватывает,
и
так
далее
ユメかウツツか見極めてゆけ
Разберись,
сон
это
или
реальность
(GAME
OF
TAG)
大胆不敵
(Игра
в
салки)
Смелость
и
дерзость
(GAME
OF
TAG)
吊り橋理論
(Игра
в
салки)
Теория
подвесного
моста
アドレナリン飲み干せば
Выпей
весь
адреналин
до
дна
奏でる愉快な狂騒曲(カプリチオ)
И
сыграй
веселое
безумие
(Каприччио)
High
tension
& Attention
please
Yeah!
Высокое
напряжение
и
внимание,
пожалуйста!
Да!
迷い込んだよダンジョン
Loser!
Забрели
в
подземелье,
неудачники!
RPG詰んだ...
泣き寝入り
Ah~
RPG
зашла
в
тупик...
Придется
смириться,
ах~
オワるフラグ立っちゃってるよ...
Флаги
конца
уже
подняты...
(眩輩クラリ
汗はダラダラ)
(Голова
кружится,
пот
градом)
"風邪なのかな...?"
"Может,
простудилась...?"
(アガる
サガる
たちまちユラぐ)
(Вверх,
вниз,
мгновенно
колеблется)
猜疑心で振り回されてゆく
Подозрения
кружат
голову
フラ...
フラ...
フラ...
Фла...
Фла...
Фла...
(No!No!Don't
look
back!)
(Нет!
Нет!
Не
оглядывайся!)
"Creeping...
Creeping..."Ooooh...
"Крадется...
Крадется..."
Ооо...
(No!No!Don't
look
back!)
(Нет!
Нет!
Не
оглядывайся!)
"Creeping...
Creeping...
Creeping..."
"Крадется...
Крадется...
Крадется..."
(HIDE
AND
SEEK)
パニクりメモリー
(Прятки)
Панические
воспоминания
(HIDE
AND
SEEK)
七つの不思議
(Прятки)
Семь
чудес
轟いたアラカルト
Прогремевшее
меню
理性はポロリ落ちてゆくだけ
Рассудок
просто
ускользает
(HIDE
AND
SEEK)
ウソかマコトか
(Прятки)
Правда
или
ложь
(HIDE
AND
SEEK)
疑心暗鬼で
(Прятки)
Подозрения
и
недоверие
高まりを信じれば
Поверь
в
нарастающее
чувство
奏でる魅惑の狂騒曲(カプリチオ)
И
сыграй
чарующее
безумие
(Каприччио)
(GAME
OF
TAG)
ヤバさミステリー
(Игра
в
салки)
Опасная
тайна
(GAME
OF
TAG)
七つの不思議
(Игра
в
салки)
Семь
чудес
鬼気迫るエトセトラ
Дух
захватывает,
и
так
далее
ユメかウツツか見極めてゆけ
Разберись,
сон
это
или
реальность
(GAME
OF
TAG)
大胆不敵
(Игра
в
салки)
Смелость
и
дерзость
(GAME
OF
TAG)
吊り橋理論
(Игра
в
салки)
Теория
подвесного
моста
アドレナリン飲み干せば
Выпей
весь
адреналин
до
дна
奏でる愉快な狂騒曲(カプリチオ)
И
сыграй
веселое
безумие
(Каприччио)
そびえ立つ暗闇は
夜の摩天楼
Возвышающаяся
тьма
- ночной
небоскреб
(Terrified!
Horrified!)
(В
ужасе!
В
ужасе!)
息をのむ瀬戸際で
さあ、振り切るよ!
Затаив
дыхание
на
грани,
давай,
стряхнем
это!
立ち向かって
Strike!
Вперед,
ударь!
(限界点
臨界点
もろもろ突破して!)
(Предел,
критическая
точка,
все
прорвем!)
Enigmatic
night...
Ha!!!
Загадочная
ночь...
Ха!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teng Tian Chun Ping (elements Garden), Zhi Tian Asuka(elements Garden), 藤田 淳平(elements garden), 織田 あすか(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.