Afterglow - ON YOUR MARK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afterglow - ON YOUR MARK




ON YOUR MARK
ON YOUR MARK
振り返るな、 二度と 前だけを見て走るんだ
Don't look back, never look back Look only ahead and run
信じた分の夢が
The dream you believed in will become
Never (Yes!) mind (Yes!) チカラとなる
Never (Yes!) mind (Yes!) strength
背中は優しさと強さが 頼もしく支えるよ
Behind you is the support of kindness and strength
それは絶対的な仲間のキズナ
That is the absolute bond of your friends.
ささくれてゆく
From the twisted
言葉から
words
自分を傷つけてしまう日もある
Sometimes you hurt yourself
そんなときこそ (そうさ)
That's when (That's right)
弱さをこじ開けて (本音を引きずり出して)
Opens up your weakness (pulls out your true feelings)
挑む (変わらない明日の為に)
Take the challenge (for an unchanged tomorrow)
あたしが守る! あたしたちを! (君と)
I will protect you! Us! (You and me)
On your mark! Get set! Go!!!
On your mark! Get set! Go!!!
"Get ready?"
"Get ready?"
歌声高く沸騰させて Strike up the Band!
Makes my voice high-pitched and excited Strike up the Band!
決意込めた瞳で (We go!)
With eyes full of determination (We go!)
運命を掴んで
Grasp your destiny
あの日 (Hi!) 知った (Hi!)
That day (Hi!) I knew (Hi!)
空の (Hi!) 意味は (Hi!) 切ないくらい
The (Hi!) meaning of the sky (Hi!) is painfully
大切なんだ ずっと (I know!)
Important forever (I know!)
世界でひとつだけ
The only one in the world
目を伏せるな、二度と 上を見るように叫べば
Don't hang your head, never lift it up and shout
ココロは奮い立ち
Your heart will be filled with excitement
Never (Yes!) end (Yes!) 希望となる
Never (Yes!) end (Yes!) hope
心拍数を上げて 喜び合う瞬間を刻む
Raise your heart rate and engrave the moment of joy
それは絶対的な仲間のキズナ
That is the absolute bond of your friends.
油断した先
Caught off guard
落とし穴
A pitfall
甘いものには毒があるように
There is poison in sweet things
そんなときこそ (そうさ)
That's when (That's right)
涙は蹴飛ばして (笑い声で埋めてゆけ)
Kick away your tears (fill them with laughter)
進め (変わらない明日の為に)
Move on (for an unchanged tomorrow)
あたしが守る! あたしたちを! (君と)
I will protect you! Us! (You and me)
On your mark! Get set! Go!!!
On your mark! Get set! Go!!!
"Get ready?"
"Get ready?"
何万回でも挑戦さ Strike up the Band!
We'll challenge it ten thousand times over Strike up the Band!
ポテンシャル全力で (We go!)
With all our potential (We go!)
真摯に立ち向かえ
Face it sincerely
あの日 (Hi!) 見てた (Hi!)
That day (Hi!) I was watching (Hi!)
空の (Hi!) 色は (Hi!) 眩しいくらい
The color of the sky (Hi!) is (Hi!) dazzling
大切なんだ ずっと (You know!)
Forever (You know!)
世界でひとつだけ
The only one in the world
"Get ready?"
"Get ready?"
時代を巻き起こせ熱く Strike up the Band!
Make history with passion Strike up the Band!
あたしたちの一番を (We go!)
Our best (We go!)
世界へ届けるさ
Let's deliver it to the world
"Get ready?"
"Get ready?"
歌声高く沸騰させて Strike up the Band!
Makes my voice high-pitched and excited Strike up the Band!
決意込めた瞳で (We go!)
With eyes full of determination (We go!)
運命を掴んで
Grasp your destiny
あの日 (Hi!) 知った (Hi!)
That day (Hi!) I knew (Hi!)
空の (Hi!) 意味は (Hi!) 切ないくらい
The (Hi!) meaning of the sky (Hi!) is painfully
大切なんだ ずっと (We know!)
Important forever (We know!)
世界でひとつだけ
The only one in the world
いつまでも 守るよ
I will always protect you.





Writer(s): Ryou Asuka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.