Paroles et traduction Afterglow - ONE OF US
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three,
two,
one
GO!!!
Three,
two,
one
GO!!!
歌い続けてきた過去が
The
past
I've
been
singing
about
優しさ
連れて来てくれた
Brings
kindness
何があってもあたし達を
No
matter
what,
we
信じ続けてくれる人がいる
Keep
believing
in
you
いつでもOK
気合は十分
Always
OK,
full
of
enthusiasm
(心から滾った感情)
(Emotions
that
are
from
the
heart)
ウワサなんて蹴散らしてSing
it!!
Kick
the
rumors
away,
sing
it!!
(心から滾った感情)
(Emotions
that
are
from
the
heart)
強く(Face
out!!)熱く(Face
out!!)
Strong
(Face
out!!)
Hot
(Face
out!!)
君へと
歌を送る
Singing
a
song
to
you
強く(Face
out!!)熱く(Face
out!!)
Strong
(Face
out!!)
Hot
(Face
out!!)
本音だけで生きよう
I'll
live
only
with
my
true
feelings
落ち込んでちゃ
空は見えないから
If
I
get
depressed,
I
won't
be
able
to
see
the
sky
どんな戦場だって
望むところさ
Any
battlefield
is
where
I
want
to
be
ピンチこそチャンスだ
怖くない
A
pinch
is
a
chance,
I'm
not
scared
同じ夕焼けを見つめてる
君が傍にいるからさ
Because
you're
by
my
side,
watching
the
same
sunset
共に
繋ごう
あたし達と
Together,
let's
connect
with
us
"メラメラ"
魂かざして
With
our
"blazing"
souls
共に
目指そう
あたし達と
Together,
let's
aim
with
us
"メラメラ"
魂かざして
With
our
"blazing"
souls
共に
つくろう
あたし達と
Together,
let's
make
with
us
"メラメラ"
魂かざして
With
our
"blazing"
souls
共に
笑おう
あたし達と
Together,
let's
laugh
with
us
"メラメラ"
魂かざして
With
our
"blazing"
souls
Three,
two,
one
GO!!!
Three,
two,
one
GO!!!
励ます言葉
熱い気持ち
Words
of
encouragement,
hot
feelings
いつも通りでいれるのは
I
can
always
be
myself
君という存在のおかげ
Because
of
you
この先もずっと
歌い続けよう
I'll
keep
singing
in
the
future
忘れちゃったよ
止める方法
I've
forgotten
how
to
stop
(身体を貫いた衝動)
(Impulses
that
pierce
my
body)
進むことしか
知らないさ
I
only
know
how
to
move
forward
(身体を貫いた衝動)
(Impulses
that
pierce
my
body)
強く(Face
out!!)熱く(Face
out!!)
Strong
(Face
out!!)
Hot
(Face
out!!)
青臭い情熱ほど
Green
and
immature
passion
強く(Face
out!!)熱く(Face
out!!)
Strong
(Face
out!!)
Hot
(Face
out!!)
可能性を秘めてる
Holds
possibilities
伸び代しかないさ
この先We
are!!!
Only
room
to
grow,
We
are!!!
逆境から手にした
この絆
From
adversity,
this
bond
あたし達の音をくらえ!
Hear
our
sound!
夕焼けが照らす世界で
君と拳を突き上げて
In
the
world
where
the
sunset
shines,
we
raise
our
fists
共に
見せる
この景色は
Together,
we'll
show
you
this
view
"ビリビリ"
魂のメッセージ
"Tingling"
soul
message
共に
刻む
この道のり
Together,
we'll
carve
this
path
"ビリビリ"
魂のメッセージ
"Tingling"
soul
message
共に
抱く
この想いは
Together,
we'll
hold
this
thought
"ビリビリ"
魂のメッセージ
"Tingling"
soul
message
共に
響け
あの未来へ
Together,
we'll
resonate
into
the
future
"ビリビリ"
魂のメッセージ
"Tingling"
soul
message
大切な居場所は
My
precious
place
こんなにも多くの人に支えられてる
I'm
supported
by
so
many
people
どんな戦場だって
望むところさ
Any
battlefield
is
where
I
want
to
be
ピンチこそチャンスだ
怖くない
A
pinch
is
a
chance,
I'm
not
scared
同じ夕焼けを見つめてる
君が傍にいるからさ
Because
you're
by
my
side,
watching
the
same
sunset
共に
繋ごう
あたし達と
Together,
let's
connect
with
us
"メラメラ"
魂かざして
"Blazing"
souls
共に
目指そう
あたし達と
Together,
let's
aim
with
us
"メラメラ"
魂かざして
"Blazing"
souls
共に
つくろう
あたし達と
Together,
let's
make
with
us
"メラメラ"
魂かざして
"Blazing"
souls
共に
笑おう
あたし達と
Together,
let's
laugh
with
us
"メラメラ"
魂かざして
"Blazing"
souls
Three,
two,
one
GO!!!
Three,
two,
one
GO!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 織田あすか, 藤田淳平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.