Paroles et traduction Afterglow - Sasanqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絆と共に
With
the
bonds
we
share
咲くはサザンカ
The
sasanquas
bloom
(Oh,
ohいつもの場所で)
(Oh,
oh,
at
our
usual
place)
(Oh,
ohいつものメンバーで)
(Oh,
oh,
with
our
usual
crew)
見失うから変わらないでと
Because
I
don't
want
to
lose
sight,
I
say
自分勝手な気持ちが
My
selfish
feelings
(Oh,
oh,
oh)君の背中を
(Oh,
oh,
oh)
chase
after
your
back
(Oh,
oh,
oh)追いかけられない
(Oh,
oh,
oh)
but
I
can't
keep
up
嫌だこんなあたし
I
hate
this
side
of
me
本当の(声が)届いたとき
When
your
true
(voice)
reached
me
心は(熱く)答えたんだ
My
heart
(passionately)
responded
不安も(焦りさえ)
My
fears
and
(even
my
impatience)
溶けては(なくなって)
dissolved
and
(disappeared)
「いつも通り」はどこだ?
Where
is
"the
usual
way"?
あの日
全てが始まってたんだね
That
day,
everything
started,
didn't
it?
(今の運命が)サザンカと共に
(My
current
destiny)
with
the
sasanqua
偽りのないあたしの「カッコイイ」
My
"cool"
without
pretense
(姿、声で)いつも通りでいよう
(With
my
appearance,
my
voice)
I'll
always
be
the
same
「これからもよろしく」
“I'll
continue
to
be
in
your
care”
(Oh,
oh
いつもの場所で)
(Oh,
oh,
at
our
usual
place)
(Oh,
oh
いつものメンバーで)
(Oh,
oh,
with
our
usual
crew)
ごまかせないなお見通しだね
You
can
see
right
through
me
みんなの優しい瞳は
Everyone's
kind
eyes
(Oh,
oh,
oh)自分のことより
(Oh,
oh,
oh)
more
than
their
own
matters
(Oh,
oh,
oh)あたしの気持ち
(Oh,
oh,
oh)
they
treasure
my
feelings
本気の(姿)目にしたとき
When
I
witnessed
your
genuine
(form)
心が(願った)変わりたいと
My
heart
(prayed)
to
change
泣いたり
(笑ったり)
Crying
(or
laughing)
いつでも
(どこででも)
Anytime
(anywhere)
これからも隣で
I
want
to
continue
to
be
by
your
side
一緒に変わらずいたいから
Because
together,
we
won't
change
あの時
君に出会えたことで
That
time,
when
I
met
you
(今の運命に)あたし達がいる
(My
current
destiny)
has
me
with
you
どれだけ日々を重ねていっても
No
matter
how
many
days
we
spend
together
(君は絶対に)枯らさないでいた
(You
will
absolutely
never)
let
it
wither
「こちらこそ、ありがとう」
“Thank
you
too”
(Always
you)あたしがここにいて
(Always
you)
I'm
here
for
you
(Always
me)君がここにいる
(Always
me)
You're
here
for
me
もうこれだけで十分にあたしは幸せだから
Just
this
is
enough
to
make
me
happy
(背中を)追いかけるのは
(Chasing
after
your
back)
(やめようと決めて)
(I've
decided
to
stop)
この居場所より大事なものは
(ないよ
だから)
There's
nothing
more
important
than
this
place
(so
therefore)
あたしの答えで(守っていきたい)
This
is
my
answer
(I
want
to
protect
it)
偽りのない
あたしの「カッコイイ」
My
"cool"
without
pretense
(姿、声で)いつも通りでいよう
(With
my
appearance,
my
voice)
I'll
always
be
the
same
「これからもよろしく」
“I'll
continue
to
be
in
your
care”
(Oh,
oh
いつもの場所で)
(Oh,
oh,
at
our
usual
place)
歌い続けよう
We'll
continue
to
sing
(Oh,
oh
いつものメンバーで)
(Oh,
oh,
with
our
usual
crew)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤間 仁(elements garden), 織田 あすか(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.