Afterhours - L'Estate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afterhours - L'Estate




L'Estate
Summertime
Ogni goccia di saliva che c′è in te
Every drop of saliva that's in you
Ho cercato di sentirla mia
I tried to feel it as mine
La tua bocca cieca che mi aspetta
Your closed mouth awaits me
Sento che ha ragionevolmente fretta
I feel that it's reasonably in a hurry
Questa estate che ci cola tra le gambe
This summer that drips between our legs
Dici che leccarla ti da un senso
You say that licking it gives you a sense
Sai è curioso perché anch'io sento lo stesso
You know it's funny because I feel the same
È perché io e te non ci crediamo che è successo
It's because you and I don't believe it happened
Ho il tuo profumo di sudore su di me
I have your scent of sweat on me
Ma ho ancora un senso per me stesso?
But do I still have a sense of myself?
E succhiando il tuo respiro ti ho sentita sussultare
And by sucking your breath I felt you shudder
La realtà che rientra proprio adesso
Reality that re-enters right now





Writer(s): Manuele Agnelli, Giorgio Prette, Andrea Viti, Dario Alessandro Ciffo, Xabier Iriondo Gemmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.