Afterhours - Orchi E Streghe Sono Soli (Ninna Nanna Reciproca) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Afterhours - Orchi E Streghe Sono Soli (Ninna Nanna Reciproca)




Orchi E Streghe Sono Soli (Ninna Nanna Reciproca)
Orcs And Witches Are Lonely (Lullaby for Each Other)
Il giorno in cui sei nata sai
The day that you were born you know
Mi stringevi a te
You were holding me tight
Con calma come a chiedermi
Calmly as if to ask me
Di non aver paura
Never to be afraid
Perché i mostri sono soli
Because the monsters are all alone
E si abbracciano al terrore
And they embrace the terror
Che non fa non fa pensare
Which stops you from thinking
Che non hai vissuto mai
That you have never truly lived
Vuoi tutto quel che c'e'
You yearn for everything
Ricco esser re
To be rich, to be a king
E il re disprezza e stringe a se'
And the king despises and holds onto
Quel che puo' perdere
What he can never lose
Orchi e streghe sono soli
Orcs and witches are all alone
E non riescono a dormire
And they cannot fall asleep
Fa paura puoi sognare
It's frightening but you can dream
Che non hai vissuto mai
That you have never lived
Orchi e streghe sono soli
Orcs and witches are all alone
Non verranno a disturbare
They won't come to disturb you
Orchi e streghe sono soli
Orcs and witches are all alone
E io invece ora ho te
And I, instead, now have you
Dormi hai voglia di sognare
Sleep, allow yourself to dream
Bimba fallo anche per me
My child, do it for me too.





Writer(s): Agnelli Manuele, Ciffo Dario, Prette Giorgio, Ciccarelli Giorgio, Dell'era Roberto, Gabrielli Enrico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.