Afterhours - Padania - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Afterhours - Padania




Padania
Падания
Due ciminiere e un campo di neve fradicia
Две трубы и гнилое снежное поле
Qui è dove sono nato e qui morirò
Здесь я родился, и здесь умру
Se un sogno si attacca come una colla all′anima
Если мечта прилипнет к душе, как клей,
Tutto diventa vero, tu invece no
Всё станет правдой, но не ты
Ma puoi quasi averlo, sai?
Но ты же почти можешь заполучить её, понимаешь?
Puoi quasi averlo, sai?
Ты же почти можешь заполучить её, понимаешь?
Tu puoi quasi averlo, sai?
Ты можешь почти заполучить её, понимаешь?
E non ricordi cos'è che vuoi
И ты не помнишь, чего ты хочешь
Ha ancora un senso battersi contro un demone
Есть ли смысл бороться с демонами,
Quando la dittatura è dentro te?
Когда диктатура внутри тебя?
Lotti, tradisci, uccidi per ciò che meriti
Ты сражаешься, предаешь, убиваешь за то, чего заслуживаешь,
Fino a che non ricordi più che cos′è
Пока окончательно не забудешь, что это такое
Puoi quasi averlo, sai?
Ты же почти можешь заполучить её, понимаешь?
Puoi quasi averlo, sai?
Ты же почти можешь заполучить её, понимаешь?
Tu puoi quasi averlo, sai?
Ты можешь почти заполучить её, понимаешь?
E non ricordi cos'è che vuoi
И ты не помнишь, чего ты хочешь
Non ricordi cos'è che vuoi
Ты не помнишь, чего ты хочешь
Fare parte di un amore anche se è finto male
Стать частью любви, даже если она притворная
Fare parte della storia anche quella più crudele
Стать частью истории, даже самой жестокой
Liberarti dalla fede e cadere finalmente
Освободиться от веры и наконец упасть
Tanto è furbo più di noi
Она хитрее нас,
Questo nulla, questo niente
Это ничто, этот ноль
Puoi quasi averlo, sai?
Ты же почти можешь заполучить её, понимаешь?
Tu puoi quasi averlo, sai?
Ты можешь почти заполучить её, понимаешь?
Tu puoi quasi averlo, sai?
Ты можешь почти заполучить её, понимаешь?
Ma non ricordi cos è che vuoi
Но ты не помнишь, чего ты хочешь
Non ricordi cos′è che vuoi
Ты не помнишь, чего ты хочешь
Se un sogno si attacca come una colla all′anima
Если мечта прилипнет к душе, как клей,
Tutto diventa vero, tu invece no
Всё станет правдой, но не ты





Writer(s): Manuel Agnelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.