Afterhours - È La Fine La Più Importante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Afterhours - È La Fine La Più Importante




È La Fine La Più Importante
It's the End That's the Most Important
Ora stringi fra le mani le tue lame stanche
Now clench your tired blades in your hands
E ricorda che la fine è la più importante
And remember that the end is the most important
Tutto ciò che hai sempre amato giace in una fossa
All that you ever loved lies in a pit
Che han scavato le tue stesse ossa
That your own bones have dug
Fra le alghe c'è un eroe che si sente giù
Among the seaweed there's a hero who feels down
Era uso arrendersi, non si arrende più
He used to surrender, but doesn't surrender anymore
Ogni alba avrà anche un po' di morte dentro
Every dawn will also have a little bit of death inside
Niente può minare me e te
Nothing can undermine me and you
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto quando cadi
Be perfect when you fall
Fatto, sfatto, disperato, quanto bello sei?
Done, undone, desperate, how beautiful are you?
Se vuoi indietro la tua vita devi anche tradire
If you want your life back, you must also betray
Non lasciar che il tuo percorso ti divori il ventre
Don't let your path devour your belly
È la fine quella più importante
It's the end that's the most important
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto se precipiti
Be perfect if you fall
Sii perfetto quando cadi
Be perfect when you fall





Writer(s): Manuele Agnelli, Andrea Viti, Giorgio Prette, Dario Alessandro Ciffo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.