Paroles et traduction Afterlife - Broken Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Home
Разрушенный дом
It
started
late
that
night
Всё
началось
поздно
ночью
Punch
after
punch,
I
was
running
for
my
life
Удар
за
ударом,
я
бежал,
спасая
свою
жизнь
I
was
fourteen
in
a
day
dream
Мне
было
четырнадцать,
я
витал
в
мечтах
Woke
up
in
reality,
it's
all
too
real
for
me
Проснулся
в
реальности,
всё
это
слишком
реально
для
меня
She's
on
the
floor,
he's
on
the
phone
Ты
лежишь
на
полу,
он
звонит
по
телефону
Can't
help
but
feel
that
I
broke
this
home
Не
могу
не
думать,
что
я
разрушил
этот
дом
But
I
like
to
think
there's
a
light
at
the
end
Но
мне
нравится
думать,
что
есть
свет
в
конце
туннеля
Yet
I
never
really
know
when
I'll
see
you
again
Но
я
никогда
не
знаю,
когда
увижу
тебя
снова
(It's
this
broken
home)
(Этот
разрушенный
дом)
(Won't
be
one
that
I
know)
(Больше
не
будет
моим
домом)
(It's
this
broken
home)
(Этот
разрушенный
дом)
They
say
(they
say,
they
say)
Говорят
(говорят,
говорят)
That
pain
comes
and
goes
Что
боль
приходит
и
уходит
Hold
on
(hold
on,
hold
on)
Держись
(держись,
держись)
To
what
makes
you
whole
За
то,
что
делает
тебя
цельной
Yeah,
so
would
you
take
me
back?
Да,
так
что,
ты
примешь
меня
обратно?
Tell
me
I'm
a
son
that
you
wish
you
always
had?
Скажешь,
что
я
сын,
которого
ты
всегда
хотела?
Did
you
know,
the
one
that
grew
up
and
made
you
proud
Знала
ли
ты,
тот,
кто
вырос
и
заставил
тебя
гордиться
Instead
I'm
all
alone
and
my
thoughts
surround
me
Вместо
этого
я
совсем
один,
и
мои
мысли
окружают
меня
Telling
myself
just
to
take
the
blame
Заставляя
себя
взять
всю
вину
на
себя
So
I
pick
up
the
pieces,
carry
the
shame
Поэтому
я
собираю
осколки,
несу
этот
стыд
But
I
like
to
think
there's
a
light
at
the
end
Но
мне
нравится
думать,
что
есть
свет
в
конце
туннеля
Yet
I
never
really
know
when
I'll
see
you
again
Но
я
никогда
не
знаю,
когда
увижу
тебя
снова
They
say
(they
say,
they
say)
Говорят
(говорят,
говорят)
That
pain
comes
and
goes
Что
боль
приходит
и
уходит
Hold
on
(hold
on,
hold
on)
Держись
(держись,
держись)
To
what
makes
you
whole
За
то,
что
делает
тебя
цельной
I'm
sick
of
the
mistrust,
I'm
sick
of
the
pain
Я
устал
от
недоверия,
я
устал
от
боли
I'm
sick
of
the
violence,
it's
never
the
same
Я
устал
от
насилия,
оно
никогда
не
бывает
одинаковым
So
sick
from
the
heartache
I
feel
in
my
chest
Так
устал
от
сердечной
боли,
которую
я
чувствую
в
груди
I'm
stuck
in
the
past
where
I
didn't
exist
Я
застрял
в
прошлом,
где
меня
не
существовало
And
since
that
day
I
never
felt
the
same
И
с
того
дня
я
никогда
не
чувствовал
себя
прежним
I
always
thought
about
what
I
would
change
Я
всегда
думал
о
том,
что
бы
я
изменил
And
now
I
know
there
is
no
light
at
the
end
И
теперь
я
знаю,
что
нет
света
в
конце
туннеля
I
had
to
come
to
terms,
I'll
never
see
you
again
Мне
пришлось
смириться,
я
никогда
не
увижу
тебя
снова
(See
you
again,
see
you
again)
(Не
увижу
тебя
снова,
не
увижу
тебя
снова)
(They
say
that
pain
comes
and
goes)
(Говорят,
что
боль
приходит
и
уходит)
They
say
(they
say,
they
say)
Говорят
(говорят,
говорят)
That
pain
comes
and
goes
(that
pain
comes
and
goes)
Что
боль
приходит
и
уходит
(что
боль
приходит
и
уходит)
Hold
on
(hold
on,
hold
on)
Держись
(держись,
держись)
To
what
makes
you
whole
(to
what
makes
you
whole)
За
то,
что
делает
тебя
цельной
(за
то,
что
делает
тебя
цельной)
(It's
this
broken
home,
won't
be
one
that
I
know)
(Этот
разрушенный
дом,
больше
не
будет
моим
домом)
(Pain
comes
and
goes,
pain
comes
and
goes)
(Боль
приходит
и
уходит,
боль
приходит
и
уходит)
(It's
this
broken
home,
won't
be
one
that
I
know)
(Этот
разрушенный
дом,
больше
не
будет
моим
домом)
(Pain
comes
and
goes,
pain
comes
and
goes)
(Боль
приходит
и
уходит,
боль
приходит
и
уходит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): afterlife
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.