Paroles et traduction Afu-Ra - Money
Gotta
make
that
money
man
Должен
заработать
эти
деньги,
чувак
Gotta
get
this
through
ya
head
Должен
вбить
это
себе
в
голову
Make
money
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Take
money,
money,
money
Бери
деньги,
деньги,
деньги
Make
money,
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Get
money,
money,
money
Получай
деньги,
деньги,
деньги
Make
money,
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Take
money,
money,
money
Бери
деньги,
деньги,
деньги
We
need
money
for
real
Нам
нужны
деньги
по-настоящему
But
we
don't
love
money
Но
мы
не
любим
деньги
What's
the
root
of
all
evil
В
чем
корень
всего
зла
What
makes
the
world
go
round
Что
заставляет
мир
вращаться
What
lights
a
face
up
when
it's
feeling
down
Что
освещает
лицо,
когда
оно
подавлено
The
most
common
denominator
Наиболее
распространенный
знаменатель
Of
materialism
О
материализме
The
start
point
of
growth
Отправная
точка
роста
When
you
deal
with
capitalism
Когда
вы
имеете
дело
с
капитализмом
It's
a
shame
with
every
culture
thrives
on
entrepreneurialism
Это
позор,
поскольку
каждая
культура
процветает
на
предпринимательстве
From
the
pyramids
to
the
project
ooh
well
От
пирамид
до
проекта
о,
хорошо
Anything
that
can
be
sold
will
sell
Все,
что
можно
продать,
будет
продаваться
It's
an
abomination
that
in
we
rot
Это
мерзость,
что
внутри
нас
гниет
Going
around
the
world
Путешествуя
по
всему
миру
You
measured
by
how
much
money
you
got
Вы
измерялись
тем,
сколько
денег
у
вас
есть
But
don't
worry
y'all
Но
не
волнуйтесь
вы
все
Just
be
happy
Просто
будь
счастлив
Tell
me
how
can
I
be
happy
if
I
'm
only
making
a
scrap
heap
Скажи
мне,
как
я
могу
быть
счастлив,
если
я
всего
лишь
превращаюсь
в
груду
металлолома
Rents
gotta
get
paid
babies
need
new
shoes
Арендная
плата
должна
быть
оплачена,
детям
нужна
новая
обувь
God
damn
is
poverty
living
in
the
blues
Черт
возьми,
это
бедность,
живущая
в
унынии
I
said
is
poverty
life
living
in
the
blues
Я
сказал,
что
жизнь
в
бедности
- это
жизнь
в
унынии
Maybe
the
front
page
of
the
paper
tomorrow
Может
быть,
завтра
на
первой
полосе
газеты
I'll
readsome
better
news
Я
прочитаю
кое-какие
новости
получше
Read
some
better
news
Почитайте
новости
получше
What's
the
reason
that
we
live
good.
Money
В
чем
причина
того,
что
мы
живем
хорошо?
Деньги
What's
the
reason
that
we
live
bad.
Money
В
чем
причина
того,
что
мы
живем
плохо?
Деньги
What's
the
reason
that
we
gotta
bubble.
Money
В
чем
причина
того,
что
мы
должны
пузыриться?
Деньги
What's
the
reason
that
we
gotta
hustle.
Money
В
чем
причина
того,
что
мы
должны
торопиться?
Деньги
What's
the
reason
that
we
live
in
fear.
Money
В
чем
причина
того,
что
мы
живем
в
страхе?
Деньги
A
reason
that
we
had
a
good
year.
Money
Причина
того,
что
у
нас
был
хороший
год.
Деньги
A
reason
that
somebody
strip
teasing.
Money
Причина,
по
которой
кто-то
дразнится
стриптизом.
Деньги
Reason
for
animals
extinction.
Money
Причина
вымирания
животных.
Деньги
Reason
for
polluting
the
environment.
Money
Причина
загрязнения
окружающей
среды.
Деньги
Examples
that
nations
go
to
war
for.
Money
Примеры,
из-за
которых
нации
идут
на
войну.
Деньги
A
reason
some
people
choose
they
mate
for.
Money
Причина,
по
которой
некоторые
люди
выбирают
себе
пару.
Деньги
Some
people
can't
escape
the
money
Некоторые
люди
не
могут
избавиться
от
денег
Ever
since
we
were
born
we
were
taught
to
seek
money
С
тех
пор
как
мы
родились,
нас
учили
искать
деньги
Go
to
school
become
educated
Иди
в
школу,
стань
образованным
So
you
could
get
a
good
job
Чтобы
ты
мог
получить
хорошую
работу
So
you
ain't
gotta
live
hard
Так
что
тебе
не
нужно
жить
тяжело
We
all
need
money
Нам
всем
нужны
деньги
But
really
it
ain't
funny
Но
на
самом
деле
это
не
смешно
As
we
consume
our
self
Когда
мы
поглощаем
наше
"я"
Yeah
right
to
the
grave
Да,
прямо
в
могилу
The
consumption
of
too
much
Потребление
слишком
большого
количества
Really
makes
you
a
slave
Действительно
делает
тебя
рабом
Pity
for
the
out
stretched
arms
Жалость
к
протянутым
рукам
Digging
out
the
grave
of
debt
Выкапывая
могилу
долга
Since
most
nations
in
debt
Поскольку
большинство
стран
в
долгах
They
need
to
keep
the
people
in
debt
Им
нужно
держать
людей
в
долгу
Then
they
penalize
them
for
being
blind
dumb
and
deaf
Затем
они
наказывают
их
за
то,
что
они
слепы,
немы
и
глухи
Independence
through
economic
stability
Независимость
через
экономическую
стабильность
Takes
a
little
practice
plus
you
gotta
be
willing
Требуется
немного
практики,
плюс
ты
должен
быть
готов
To
happy
with
less
Чтобы
быть
счастливым
с
меньшим
So
go
ahead
and
get
on
get
on
Так
что
давай,
продолжай,
продолжай
Till
there
no
more
till
there's
no
more
bloody
time
left
Пока
больше
не
останется,
пока
больше
не
останется
этого
чертова
времени.
Rationalize
the
wise
using
of
your
rations
Рационализируйте
разумное
использование
своих
рационов
Instead
for
asking
for
more
than
you
need
with
a
passion
Вместо
этого
за
то,
что
вы
со
страстью
просите
больше,
чем
вам
нужно
We
need
money
I
glad
we
don't
bleed
money
Нам
нужны
деньги,
и
я
рад,
что
мы
не
тратим
деньги
впустую
Cause
I
might
have
to
go
catch
a
body
to
get
some
money
Потому
что
мне,
возможно,
придется
пойти
ловить
труп,
чтобы
получить
немного
денег
Make
money
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Take
money,
money,
money
Бери
деньги,
деньги,
деньги
Make
money,
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Get
money,
money,
money
Получай
деньги,
деньги,
деньги
Make
money,
money
Зарабатывай
деньги,
деньги
Take
money,
money,
money
Бери
деньги,
деньги,
деньги
We
need
money
for
real
Нам
нужны
деньги
по-настоящему
But
we
don't
love
money
But
we
don't
love
money
Make
money
money
Make
money
money
Take
money,
money,
money
Take
money,
money,
money
Make
money,
money
Make
money,
money
Get
money,
money,
money
Get
money,
money,
money
Make
money,
money
Make
money,
money
Take
money,
money,
money
Take
money,
money,
money
We
need
money
for
real
We
need
money
for
real
But
we
don't
love
money
But
we
don't
love
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Ducarre, Jonathan Cohen, Afu Ra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.