Paroles et traduction Afu-Ra - Open
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
baby,
how
you,
now
what
you
wanna
do
Да,
детка,
как
ты?
Что
хочешь
делать?
Instead
of
working
these
ways,
I
should
of
been
loving
Вместо
того,
чтобы
ходить
вокруг
да
около,
я
должен
был
любить
тебя.
Creepin′
off,
type
of
ways,
I
should
of
been
true
to
you
Скрываться,
вот
чем
я
занимался,
а
должен
был
быть
честным
с
тобой.
Huggin'
and
rubbin′,
or
comin'
home
just
to
talk
to
you
Обнимать
и
ласкать,
или
приходить
домой,
просто
чтобы
поговорить
с
тобой.
Play
some
chest,
in
the
rest,
so
make
love
to
you
Сыграть
партию
в
шахматы,
а
потом
заняться
любовью.
So
what
cha,
what
cha,
what
cha,
wanna
do?
Так
что
же,
что
же,
что
же
ты
хочешь
делать?
I
seen
my
life
flashin'
my
face
in,
my
present,
future
and
memories
Я
видел,
как
моя
жизнь
пронеслась
перед
моими
глазами:
настоящее,
будущее
и
воспоминания.
Memoirs
of
a
czar,
to
caught
sars,
from
dreams
in
the
stars
Мемуары
царя,
пойманные
звезды,
мечты
в
звездах.
Melodies
over
the
precious
bars
Мелодии
над
драгоценными
рифмами.
The
beat
and
you
together,
are
like
matrimony
Ритм
и
ты
вместе
- как
брак.
Cuz
when
I
hear
it
or
see
you,
I
be
the
one
and
only
Потому
что,
когда
я
слышу
его
или
вижу
тебя,
я
единственный
и
неповторимый.
Why
me,
then
why
you,
the
simple
kind
Почему
я,
почему
ты?
Такие
простые
вещи,
Of
things,
like
my
favorite
color
is
blue
Как,
например,
мой
любимый
цвет
- синий.
It
can′t
be
planted
in
me,
backwards
and
forwards
with
me
Это
не
может
быть
вырвано
из
меня,
ни
вперед,
ни
назад.
Out
of
this
planet
with
me
С
этой
планеты
вместе
со
мной.
If
I
had
to
I
would,
I
lock
you
up
in
the
chamber
with
me
Если
бы
пришлось,
я
бы
запер
тебя
в
комнате
вместе
с
собой.
I,
I
wanna
love
you
baby,
love
you
baby
Я,
я
хочу
любить
тебя,
детка,
любить
тебя,
детка.
I,
I
wanna
feel
your
body,
up
and
down
Я,
я
хочу
чувствовать
твое
тело,
вверх
и
вниз,
Up
inside
me
Внутри
меня.
It′s
like
breafast
in
bed
for
the
first
time
Это
как
завтрак
в
постель
впервые.
That's
right,
sometimes
I
wish
I
lived
my
life
in
rewind
Иногда
мне
хочется
прожить
свою
жизнь
заново.
Steady
going
through
the
motions,
yeah,
of
every
emotion
Постоянно
переживая
все
эмоции,
Transpire,
smooth
as
my
outfit
Проявляющиеся
так
же
гладко,
как
мой
наряд.
Mondays
is
paisley,
wednesday
is
vaguely
arguile
В
понедельник
- пейсли,
в
среду
- невнятный
арджил.
Saturdays,
fit
with
the
charming
smile
Суббота,
дополненная
очаровательной
улыбкой.
So
won′t
you
meet
me
at
the
el
flamingo
Так
что,
встретимся
в
Эль-Фламинго?
Forget
about
the
Christ'
jingles,
we
sip
mohitos
Заебем
про
рождественские
джинглы,
будем
попивать
мохито.
The
feelings
are
high
for
you,
they
tri-lingual
Чувства
к
тебе
зашкаливают,
они
трилингвальны.
African
drums,
Russian
hip
hop,
and
disco
Африканские
барабаны,
русский
хип-хоп
и
диско.
It
only
takin′
three
moves,
you
all
up
in
my
zone
Всего
три
движения,
и
ты
уже
в
моей
зоне,
Like
tic
- tac
- and
toe
Как
крестики-нолики.
Yo,
it's
so
easy,
cuz
these
other
cats
is
jah-so-bro′s
Йоу,
это
так
просто,
потому
что
эти
другие
коты
- просто
лохи.
So
let's
pain
an
oasis
Так
давай
нарисуем
оазис.
From
the
clouds,
up
to
the
constellations,
to
be
our
basement
От
облаков
до
созвездий,
пусть
это
будет
нашим
подвалом.
Beats
run
home,
hot
tub
in
the
living
room
Ритмы
бегут
домой,
джакузи
в
гостиной.
No
space
for
satisfaction,
well
I'mma
make
room
Нет
места
для
удовлетворения?
Ну,
я
найду
место.
Pawns
hittin′
the
tomb,
horns
blowin′
to
the
moon
Пешки
падают
в
могилу,
трубы
трубят
на
луну.
If
I
could
taste
you
on
the
platter,
I
wanna
be
spoon
fed
Если
бы
я
мог
вкусить
тебя
на
блюде,
я
бы
хотел,
чтобы
меня
кормили
с
ложечки.
No
condiments,
and
no
sauce,
forget
the
bread
Без
приправ
и
соусов,
забудь
про
хлеб.
12
o'clock,
in
the
morning,
as
I
start
the
yawnin′
12
часов
ночи,
я
начинаю
зевать.
I
feel
your
body
calling,
ready
for
the
installment
Я
чувствую,
как
зовет
твое
тело,
готовое
к
очередному
разу.
Like
the
flower
you
are,
open
up,
I
drop
my
pollen
in
Как
цветок,
которым
ты
являешься,
раскройся,
я
опускаю
в
тебя
свою
пыльцу.
We
interwine
like
knowledge,
all
up
in
my
rhyme
again
Мы
переплетаемся,
как
знания,
снова
в
моих
рифмах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene E Jr Page, Domingo Padilla, Afu Ra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.