Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucka Free (Clean)
Sucka Frei (Sauber)
Rap
stack,
spectacular
with
the
vernacular
Rap-Stapel,
spektakulär
mit
der
Ausdrucksweise
Stealth
from
a
killing
spree,
they
call
be
Blackula
Heimlich
nach
einer
Mordserie,
sie
nennen
mich
Blackula
Step
back,
get
your
neck
fractured
by
the
rapture
Tritt
zurück,
lass
deinen
Nacken
von
der
Ekstase
brechen
Get
choked
out
to
the
beat
by
the
manufacturer
Werde
bis
zum
Beat
vom
Hersteller
erwürgt
And
I
ain't
here
to
laugh
at
you,
I'm
just
here
to
mash
Und
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
auszulachen,
ich
bin
nur
hier,
um
zu
zermalmen
Like
potatoes,
flush
your
fucking
flow
down
the
drain
yo
Wie
Kartoffeln,
spül
deinen
verdammten
Flow
den
Abfluss
runter,
yo
Let's
get
it
on,
let's
get
it
gully,
get
it
ugly
Lass
es
uns
angehen,
lass
es
uns
dreckig
machen,
mach
es
hässlich
East
New
York
nigga,
we
get
it
muddy,
feel
this
East
New
York
Nigga,
wir
machen
es
schmutzig,
fühl
das
I'm
hittin'
with
sound,
with
the
sound
of
a
tre
pound
Ich
schlage
mit
dem
Klang,
mit
dem
Klang
einer
Dreipfund-Waffe
That
knock
niggaz
down,
then
run
clowns
outta
town
Die
Niggas
umhaut
und
dann
Clowns
aus
der
Stadt
jagt
My
malls
taller
than
skyscrapers,
you
catchin'
the
vapors
Meine
Malls
sind
größer
als
Wolkenkratzer,
du
kriegst
die
Dämpfe
You
only
got
a
pair
of
jacks,
I
got
a
pair
of
aces
Du
hast
nur
ein
Paar
Buben,
ich
habe
ein
Paar
Asse
As
a
matter
of
fact,
I
left
a
pool
of
bb's
on
your
girl's
face,
kid
Tatsächlich
habe
ich
eine
Pfütze
von
BBs
auf
dem
Gesicht
deines
Mädchens
hinterlassen,
Kleines
Slap
the
taste
out
your
mouth
from
the
Boogie
Down
Schlag
dir
den
Geschmack
aus
dem
Mund,
von
der
Boogie
Down
To
the
southern
most
tempted
down
south
Bis
zum
südlichsten
verführten
Süden
There's
six
million
ways
to
kill
a
pussy,
wanna
count?
Es
gibt
sechs
Millionen
Möglichkeiten,
eine
Muschi
zu
töten,
willst
du
zählen?
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now)
(Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
do
my
thing)
(Mache
mein
Ding,
mache
mein
Ding)
When
I
step
up
in
the
studio,
rollin'
dolo
Wenn
ich
ins
Studio
komme,
alleine
rollend
With
the
bolo,
mandingo,
stunnin'
mojo
Mit
der
Bolo,
Mandingo,
betäubendem
Mojo
Que
paso?
I
be
the
sharpest
capolo
Que
paso?
Ich
bin
der
schärfste
Capolo
I
ride
over
the
ruggedest
tracks
like
a
Tahoe
Ich
fahre
über
die
holprigsten
Tracks
wie
ein
Tahoe
Maybe
a
bronco
or
even
a
durango
Vielleicht
ein
Bronco
oder
sogar
ein
Durango
I
MC
for
life,
that's
right,
I
do
my
thing,
yo
Ich
bin
MC
fürs
Leben,
das
ist
richtig,
ich
mache
mein
Ding,
yo
Bang
bang
yo,
back
'em
on
the
chain
gang
Bang
bang
yo,
fessle
sie
an
die
Kette
Yo,
I
wanna
spit
it
for
my
people
so
I
can
let
'em
know
Yo,
ich
will
es
für
meine
Leute
spitten,
damit
ich
sie
wissen
lassen
kann
I
never
ripped
it
to
show
off
that
I'm
nicest
Ich
habe
es
nie
gerappt,
um
anzugeben,
dass
ich
der
Beste
bin
My
instinct,
is
in
sync
plus
it's
timeless
Mein
Instinkt
ist
synchron
und
dazu
zeitlos
And
the
light
I
shine
dog
is
ultraviolet
Und
das
Licht,
das
ich
scheine,
mein
Schatz,
ist
ultraviolett
A
night
catch
a
sun
tan
man
where
my
rhyme
hits
Eine
Nacht
könnte
sich
eine
Sonnenbräune
holen,
wo
mein
Reim
trifft
My
soul
glow
is
unstoppable,
unrockable
Mein
Seelenglühen
ist
unaufhaltsam,
unerschütterlich
I'm
light
weight
but
I
can
put
you
in
the
hospital
Ich
bin
leichtgewichtig,
aber
ich
kann
dich
ins
Krankenhaus
bringen
Hittin'
up
the
collective
or
individuals
Ich
treffe
die
Kollektive
oder
Einzelpersonen
I'm
like
an
eighth
covered
in
crystal,
I'm
gonna
hit
you
Ich
bin
wie
ein
Achtel,
bedeckt
mit
Kristall,
ich
werde
dich
treffen
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
now
watch
me,
do
my
thing,
now)
(Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
do
my
thing)
(Mache
mein
Ding,
mache
mein
Ding)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now)
(Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
do
my
thing)
(Mache
mein
Ding,
mache
mein
Ding)
Oh,
oh,
so
I'm
the
shit
huh,
now
I'm
Down
like
a
Black
Hawk
Oh,
oh,
ich
bin
also
die
Scheiße,
was,
jetzt
bin
ich
unten
wie
ein
Black
Hawk
Everywhere
I
go,
like
I'm
walking
on
the
catwalk
Überall,
wo
ich
hingehe,
als
würde
ich
auf
dem
Laufsteg
gehen
I
wax
it
and
tax
it,
I'm
doing
the
kungfu
kick
Ich
wachse
es
und
besteuere
es,
ich
mache
den
Kung-Fu-Kick
Holding
my
dick
like
Michael
Jackson
Halte
meinen
Schwanz
wie
Michael
Jackson
Yowser,
yowser,
yowser,
the
more
you
can
bounce
to
count
Yowser,
yowser,
yowser,
je
mehr
du
zum
Zählen
hüpfen
kannst
That
everybody
feel
the
power,
you
know
Dass
jeder
die
Kraft
spürt,
weißt
du
I
step
on
the
stage,
my
mic
like
a
light
saber
Ich
betrete
die
Bühne,
mein
Mikrofon
wie
ein
Lichtschwert
Blast
through
the
Seran
Vega
then
I
jump
off
the
wall
Schieße
durch
das
Seran
Vega
und
springe
dann
von
der
Wand
As
I
take
it
to
your
face
like
Vega
Während
ich
es
dir
ins
Gesicht
halte
wie
Vega
Now
who
wanna
contest
the
champion
sound
Wer
will
jetzt
den
Champion-Sound
herausfordern
With
the
crown
from
the
underground
ready
to
fuckin'
put
it
down
Mit
der
Krone
aus
dem
Untergrund,
bereit,
es
zu
beenden
Parallel
or
perpendicular,
you
couldn't
get
with
the
Parallel
oder
senkrecht,
du
könntest
nicht
mithalten
mit
dem
Lyrical
elixir,
I
be
the
victorious
Lyrischen
Elixier,
ich
bin
der
Siegreiche
And
bless
the
mic
so
glorious
Und
segne
das
Mikrofon
so
glorreich
And
go
'head
and
dust
off
your
rust
Und
mach
weiter
und
entstaube
deinen
Rost
I
leave
you
stiff
as
a
statue
boy,
standing
in
the
dust
Ich
lasse
dich
steif
wie
eine
Statue,
Junge,
im
Staub
stehen
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now)
(Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
do
my
thing)
(Mache
mein
Ding,
mache
mein
Ding)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now)
(Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt)
I
never
fake
no
moves,
I
just
do
my
thing
Ich
täusche
keine
Moves
vor,
ich
mache
nur
mein
Ding
(Do
my
thing,
do
my
thing)
(Mache
mein
Ding,
mache
mein
Ding)
Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now
Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt
Do
my
thing,
thing,
do
my
thing
Mache
mein
Ding,
Ding,
mache
mein
Ding
Do
my
thing,
now
watch
me
do
my
thing,
now
Mache
mein
Ding,
jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
mein
Ding
mache,
jetzt
Do
my
thing,
thing,
do
my
thing
Mache
mein
Ding,
Ding,
mache
mein
Ding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Phillip, C. Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.