Afu-Ra - Sucka Free (Clean) - traduction des paroles en allemand

Sucka Free (Clean) - Afu-Ratraduction en allemand




Sucka Free (Clean)
Sucka Frei (Sauber)
Rap stack, spectacular with the vernacular
Rap-Stapel, spektakulär mit der Ausdrucksweise
Stealth from a killing spree, they call be Blackula
Heimlich nach einer Mordserie, sie nennen mich Blackula
Step back, get your neck fractured by the rapture
Tritt zurück, lass deinen Nacken von der Ekstase brechen
Get choked out to the beat by the manufacturer
Werde bis zum Beat vom Hersteller erwürgt
And I ain't here to laugh at you, I'm just here to mash
Und ich bin nicht hier, um dich auszulachen, ich bin nur hier, um zu zermalmen
Like potatoes, flush your fucking flow down the drain yo
Wie Kartoffeln, spül deinen verdammten Flow den Abfluss runter, yo
Let's get it on, let's get it gully, get it ugly
Lass es uns angehen, lass es uns dreckig machen, mach es hässlich
East New York nigga, we get it muddy, feel this
East New York Nigga, wir machen es schmutzig, fühl das
I'm hittin' with sound, with the sound of a tre pound
Ich schlage mit dem Klang, mit dem Klang einer Dreipfund-Waffe
That knock niggaz down, then run clowns outta town
Die Niggas umhaut und dann Clowns aus der Stadt jagt
My malls taller than skyscrapers, you catchin' the vapors
Meine Malls sind größer als Wolkenkratzer, du kriegst die Dämpfe
You only got a pair of jacks, I got a pair of aces
Du hast nur ein Paar Buben, ich habe ein Paar Asse
As a matter of fact, I left a pool of bb's on your girl's face, kid
Tatsächlich habe ich eine Pfütze von BBs auf dem Gesicht deines Mädchens hinterlassen, Kleines
Slap the taste out your mouth from the Boogie Down
Schlag dir den Geschmack aus dem Mund, von der Boogie Down
To the southern most tempted down south
Bis zum südlichsten verführten Süden
There's six million ways to kill a pussy, wanna count?
Es gibt sechs Millionen Möglichkeiten, eine Muschi zu töten, willst du zählen?
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, now watch me do my thing, now)
(Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, do my thing)
(Mache mein Ding, mache mein Ding)
When I step up in the studio, rollin' dolo
Wenn ich ins Studio komme, alleine rollend
With the bolo, mandingo, stunnin' mojo
Mit der Bolo, Mandingo, betäubendem Mojo
Que paso? I be the sharpest capolo
Que paso? Ich bin der schärfste Capolo
I ride over the ruggedest tracks like a Tahoe
Ich fahre über die holprigsten Tracks wie ein Tahoe
Maybe a bronco or even a durango
Vielleicht ein Bronco oder sogar ein Durango
I MC for life, that's right, I do my thing, yo
Ich bin MC fürs Leben, das ist richtig, ich mache mein Ding, yo
Bang bang yo, back 'em on the chain gang
Bang bang yo, fessle sie an die Kette
Yo, I wanna spit it for my people so I can let 'em know
Yo, ich will es für meine Leute spitten, damit ich sie wissen lassen kann
I never ripped it to show off that I'm nicest
Ich habe es nie gerappt, um anzugeben, dass ich der Beste bin
My instinct, is in sync plus it's timeless
Mein Instinkt ist synchron und dazu zeitlos
And the light I shine dog is ultraviolet
Und das Licht, das ich scheine, mein Schatz, ist ultraviolett
A night catch a sun tan man where my rhyme hits
Eine Nacht könnte sich eine Sonnenbräune holen, wo mein Reim trifft
My soul glow is unstoppable, unrockable
Mein Seelenglühen ist unaufhaltsam, unerschütterlich
I'm light weight but I can put you in the hospital
Ich bin leichtgewichtig, aber ich kann dich ins Krankenhaus bringen
Hittin' up the collective or individuals
Ich treffe die Kollektive oder Einzelpersonen
I'm like an eighth covered in crystal, I'm gonna hit you
Ich bin wie ein Achtel, bedeckt mit Kristall, ich werde dich treffen
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, now watch me, do my thing, now)
(Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, do my thing)
(Mache mein Ding, mache mein Ding)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, now watch me do my thing, now)
(Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, do my thing)
(Mache mein Ding, mache mein Ding)
Oh, oh, so I'm the shit huh, now I'm Down like a Black Hawk
Oh, oh, ich bin also die Scheiße, was, jetzt bin ich unten wie ein Black Hawk
Everywhere I go, like I'm walking on the catwalk
Überall, wo ich hingehe, als würde ich auf dem Laufsteg gehen
I wax it and tax it, I'm doing the kungfu kick
Ich wachse es und besteuere es, ich mache den Kung-Fu-Kick
Holding my dick like Michael Jackson
Halte meinen Schwanz wie Michael Jackson
Yowser, yowser, yowser, the more you can bounce to count
Yowser, yowser, yowser, je mehr du zum Zählen hüpfen kannst
That everybody feel the power, you know
Dass jeder die Kraft spürt, weißt du
I step on the stage, my mic like a light saber
Ich betrete die Bühne, mein Mikrofon wie ein Lichtschwert
Blast through the Seran Vega then I jump off the wall
Schieße durch das Seran Vega und springe dann von der Wand
As I take it to your face like Vega
Während ich es dir ins Gesicht halte wie Vega
Now who wanna contest the champion sound
Wer will jetzt den Champion-Sound herausfordern
With the crown from the underground ready to fuckin' put it down
Mit der Krone aus dem Untergrund, bereit, es zu beenden
Parallel or perpendicular, you couldn't get with the
Parallel oder senkrecht, du könntest nicht mithalten mit dem
Lyrical elixir, I be the victorious
Lyrischen Elixier, ich bin der Siegreiche
And bless the mic so glorious
Und segne das Mikrofon so glorreich
And go 'head and dust off your rust
Und mach weiter und entstaube deinen Rost
I leave you stiff as a statue boy, standing in the dust
Ich lasse dich steif wie eine Statue, Junge, im Staub stehen
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, now watch me do my thing, now)
(Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, do my thing)
(Mache mein Ding, mache mein Ding)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, now watch me do my thing, now)
(Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt)
I never fake no moves, I just do my thing
Ich täusche keine Moves vor, ich mache nur mein Ding
(Do my thing, do my thing)
(Mache mein Ding, mache mein Ding)
Do my thing, now watch me do my thing, now
Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt
Do my thing, thing, do my thing
Mache mein Ding, Ding, mache mein Ding
Do my thing, now watch me do my thing, now
Mache mein Ding, jetzt sieh mir zu, wie ich mein Ding mache, jetzt
Do my thing, thing, do my thing
Mache mein Ding, Ding, mache mein Ding





Writer(s): Aaron Phillip, C. Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.