Afu-Ra - Warfare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Afu-Ra - Warfare




Warfare
Военные действия
Hahahahahaha
Хахахахаха
Now it's about to be talked about
Сейчас об этом заговорят
You're gettin slapped by my grammar
Тебя бьет моя грамматика,
Vocals like a hammer, with roots from Alabama
Вокал как молот, с корнями из Алабамы.
I'm under cover, make moves like no other
Я работаю под прикрытием, двигаюсь как никто другой.
In dark alleys, you're gettin opened from your belly
В темных переулках, тебя вскроют прямо в живот.
I rock spots for blocks, I knock you inna skelly
Я раскачиваю район за районом, превращу тебя в скелет.
I know you're jelly, because Fame, Billy & I be
Знаю, ты завидуешь, ведь мы с Фэйм и Билли
Mashin out crews of bad dudes for nothin
Уделываем шайки плохих парней просто так,
Or cuz they frontin, they corny style, I show 'em somethin
Или потому что они выпендриваются, их стиль банален, я покажу им кое-что.
A buck fifty ear to ear smash and fear
Полтора удара по ушам, сокрушение и страх.
I'm scrubbin down, this hip hop shit's infested
Я зачищаю, это хип-хоп дерьмо кишит паразитами,
Too many niggas sexin the mic, they not protected
Слишком много ниггеров сношают микрофон, они не защищены.
Don't get infected, like a child that's been molested
Не заразись, как ребенок, которого растлили.
The surgeon general rap shit just hit your section
Хирург-рэпер только что добрался до твоего района.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
It's picture perfect, blaze your mind like it's chronic
Это идеальная картина, сжигает твой разум, как дурь,
Cause M.O.P. and Afu-Ra, shits bionic
Ведь M.O.P. и Афу-Ра - это бионика, детка.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
Brownsville slugger, put it on, come on, bring it on
Ударник из Браунсвилля, давай, нападай, покажи, на что ты способен.
It's a new way for this hip hop shit, sing a long
Это новый путь для этого хип-хопа, пой же.
Who it is, nah bitch the question is, what it is
Кто это, да пошла ты сучка, вопрос в том, что это.
It's that back yard bangin shit, that I rocked for the kids
Это та самая дворово-гремящая хрень, под которую я качал для ребят.
Clack clack, move son I got nothin to lose son
Клац-клац, двигай сынок, мне нечего терять, сынок.
There's a million and one ways to die, choose one
Есть миллион и один способ умереть, выбирай любой.
Hit or miss, it won't matter to peel yo ass
Попаду или промахнусь, неважно, я тебя все равно отделаю.
I'm still left with a million ways to kill yo ass
У меня все еще останется миллион способов тебя убить.
Now Afu-Ra split em in half with the sword
Сейчас Афу-Ра разрубит их пополам своим мечом.
You heard it from yours truly, chairman of the board
Ты слышала это от меня лично, председателя правления.
Fizzy Womack, I blow back they whole strap committee
Физи Вомак, я отстреливаюсь от всего их гребаного комитета.
We live and direct from New York City
Мы живем и вещаем прямо из Нью-Йорка, детка.
I'm a stretch a nigga, so you better get your weapon
Я могу достать до тебя издалека, так что лучше хватай свое оружие.
Stop yappin with ya dick in your hand, and start steppin
Хватит болтать с членом в руке, начинай действовать.
Ghetto warfare, heavy metal warfare
Гетто в огне, тяжелый металлический огонь.
This is war here, and we gettin it on all year, biatch
Здесь война, и мы будем воевать весь год, сучка.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
Let's take a trip down burner bark lane
Давай прогуляемся по переулку, где палят из стволов,
Where the innocent get slain
Где убивают невинных.
And what you will visualize will ruin your brain
И то, что ты увидишь, разрушит твой мозг.
A lot a blood sweat & tears, pain
Много крови, пота и слез, боли.
Nobody stop a murder, as a dealer does his muthafuckin thing
Никто не остановит убийцу, пока торговец делает свое чёртово дело.
Bang bang, just like that, the man'll slit up on you
Бах-бах, вот так просто этот ублюдок пристрелит тебя
And put two under your hat
И всадит две пули тебе в голову.
And as you lay flat, just another nigga whacked
И пока ты лежишь пластом, ты всего лишь еще один грохнутый ниггер.
Before he stepped, he threw three through your chest through your back
Прежде чем он ушел, он всадил тебе три пули в грудь и спину.
And your outta here, lights out, game over
И все, огни погасли, игра окончена.
You said you wanted to live life as a soldier
Ты говорил, что хочешь жить как солдат.
I told ya, we gon' shake the grounds, a lot of ups and downs
Я же говорил тебе, мы будем сотрясать землю, много взлетов и падений.
We on force, to run a crash course, and blast off rhymes
Мы на силе, чтобы пройти ускоренный курс и взорвать рифмы.
And of course we have emotions inside, yeah
И конечно, у нас есть эмоции внутри, да.
That's just some shit that we been trained to hide
Просто нас учили их скрывать.
You hear, be cautious, nigga walk slow
Ты слышишь, будь осторожен, ниггер, иди медленно.
Talk low, this ain't no muthafuckin talk show, this is
Говори тихо, это тебе не чертово ток-шоу, это
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
It's warfare, against any that come up on me
Это война, против любого, кто встанет у меня на пути.
Even in your dreams asleep you couldn't do me
Даже во сне ты не сможешь одолеть меня.
Fire!!
Огонь!!





Writer(s): Eric Murray, Jamal Ginnage, Lerone Idlett, Aaron Phillip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.