Paroles et traduction Aga B feat. Ezhel - 3500 - feat. Ezhel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3500 - feat. Ezhel
3500 - feat. Ezhel
Ay,
ya,
ya,
ya
Ай,
я,
я,
я,
я
Na,
nı,
nı,
na,
na
На,
ны,
ны,
на,
на
Yeah,
yeah,
ah
Да,
да,
ах
Kafam
iyi
kafam
yüksek
rakım
3500,
ah
Голова
кругом,
я
на
высоте
3500,
ах
Elde
rakım
aldım
sahnemden
3500,
ah
В
руке
бабло,
заработал
на
сцене
3500,
ах
Çok
uğraştım
yandım
dostum
Много
трудился,
сгорел,
братан
Düştüm
düştüm
kalktım,
ah
Падал,
падал,
поднимался,
ах
3 günlük
adam
değilik
lan,
rüştüm
ispat
tatlım,
ey
Мы
не
однодневки,
детка,
доказал
свою
зрелость,
эй
Piçi,
puştu,
götü,
yani
anlıy'cağın
piçi
Ублюдка,
мерзавца,
задницу,
короче,
ублюдка
Söndürebilir
mi
sandın
ki
ateşi,
ah
Думала,
потушишь
огонь,
ах
Ateş
yanar
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
ya
Aga,
yeah
Огонь
горит
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
ну,
Ага,
да
Götün
başın
oynar
peşindeysen
3'ün
5'in,
ah
Голова
кругом,
если
гонишься
за
баблом,
ах
3500
kere
dedim
hâlâ
düşün
taşın
(taşın)
3500
раз
сказал,
все
еще
думай,
шевелись
(шевелись)
Düşün
hâlâ
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
Aga
Думай
все
еще,
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
Ага
Şahsıma
dair,
ah
hissikablelvukum
şu
Касательно
моей
персоны,
ах,
добро
пожаловать
вот
Benim
bile
duyunca
beynime
kan
oturdu
Даже
у
меня
кровь
к
мозгу
прилила,
когда
услышал
Pekişseydik
tam
olurduk
da,
neticesinde
üslûbum
duru
Если
бы
укрепились,
было
бы
идеально,
но
в
итоге
мой
стиль
чист
"Bu
da
bi
pürüzse
bi'
küs
niye
emeğe
yatıp
durur"
"Если
это
проблема,
зачем
обижаться,
лежа
без
дела?"
Demeye
yakın
durum
e
yine
uslu
durup
Почти
готов
сказать
это,
но
снова
молчу
Bi'
meseleye
dönmeden
bu
bulmak
orta
yolu
И
ищу
золотую
середину,
не
превращая
это
в
проблему
Yoksa
bu
bi'
korkak
oyunu
keke
yine
de
bil
Иначе
это
игра
труса,
хе-хе,
все
равно
знай
Teke
tekte
iyiysen
tek
hedefte
değilsin
demek
Если
ты
хорош
один
на
один,
значит,
ты
не
единственная
цель
Hak
et
ister
hayat,
ceketin
cebinde
piizle
Жизнь
требует
своего,
с
косяком
в
кармане
куртки
Atar
bayat
naralar
Бросает
черствые
выкрики
Ben
de
tutup
tüm
mahalleye
paket
paket
derman
dağıtamam
Я
не
могу
раздавать
лекарства
пакетами
всему
району
Ya
doktor,
he
çok
doğru
bok
var
Да,
док,
все
верно,
дерьмо
случается
Bedel
ödeyip
ödeyip
borçlan,
kime
sorsam
hep
aynı
dert
Плачу
и
плачу,
влезаю
в
долги,
у
кого
ни
спроси,
все
та
же
беда
Hiç
girmediği
bi'
bahisten
pay
ister
piç
Ублюдок
требует
долю
от
пари,
в
котором
не
участвовал
Mamafih
paha
biç,
daha
istemesiğim
kadar
fahiş,
neyse
kâfi
Тем
не
менее,
цена,
дороже,
чем
я
хочу,
ладно,
хватит
Kafam
iyi
kafam
yüksek
rakım
3500,
ah
Голова
кругом,
я
на
высоте
3500,
ах
Elde
rakım
aldım
sahnemden
3500,
ah
В
руке
бабло,
заработал
на
сцене
3500,
ах
Çok
uğraştım
yandım
dostum
Много
трудился,
сгорел,
братан
Düştüm
düştüm
kalktım,
ah
Падал,
падал,
поднимался,
ах
3 günlük
adam
değilik
lan,
rüştüm
ispat
tatlım,
ey
Мы
не
однодневки,
детка,
доказал
свою
зрелость,
эй
Piçi,
puştu,
götü,
yani
anlıy'cağın
piçi
Ублюдка,
мерзавца,
задницу,
короче,
ублюдка
Söndürebilir
mi
sandın
ki
ateşi,
ah
Думала,
потушишь
огонь,
ах
Ateş
yanar
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
ya
Aga,
yeah
Огонь
горит
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
ну,
Ага,
да
Götün
başın
oynar
peşindeysen
3'ün
5'in,
ah
Голова
кругом,
если
гонишься
за
баблом,
ах
3500
kere
dedim
hâlâ
düşün
taşın
(taşın)
3500
раз
сказал,
все
еще
думай,
шевелись
(шевелись)
Düşün
hâlâ
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
Aga
Думай
все
еще,
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
Ага
O
zaman
ne
ki
layığım?
la
piç
bi'
dahakine
daha
da
paha
biç
Тогда
чего
я
достоин?
Эй,
ублюдок,
в
следующий
раз
назначь
цену
еще
выше
Bu
bi'
bakıma
adil
ki
ekibimin
her
işine
karakteri
dahil
Это
в
каком-то
смысле
справедливо,
что
характер
моей
команды
присутствует
в
каждом
деле
Bana
hak
dedi
Kâmil
en'am'ı
yani
tabirle
en
el-hak
tabii
yani
Камиль
сказал
мне
"право",
шестой
стих,
то
есть,
другими
словами,
"аль-Хакк",
конечно
Bu
bi'
plaktan
ilham
rap
müzikse
manidardır
fail,
ah
Это
вдохновение
с
пластинки,
если
это
рэп-музыка,
то
виновник
многозначителен,
ах
Zehirledi
lirik
bizi,
ah,
yedik
beyinlerimizi
çiğ
çiğ
Лирика
отравила
нас,
ах,
мы
съели
наши
мозги
сырыми
Bu
hiç
etik
de
değil,
para
çekiçse
çiviyi,
çivi
söker
eğilme
beyin,
ah
Это
совсем
не
этично,
если
деньги
- молоток,
а
гвоздь
- гвоздь,
гвоздь
выдернет,
не
сгибайся,
мозг,
ах
Bu
demek
değil
ki
delirme,
delir
esefle
değil
Это
не
значит,
что
сходи
с
ума,
сходи
с
ума
не
с
сожалением
Aga
şerefle
kabul,
yeri
gelir
çekilirim
kabuğuma
da,
ah
Ага
с
честью
принимает,
когда
нужно,
замыкаюсь
в
себе,
ах
Bi'
yolunu
bulup
yine
beni
bulur
haset
ve
çamur
Находит
способ
и
снова
находит
меня
зависть
и
грязь
Der
"Ya
pes
et,
ya
boğul."
bana
Говорит
мне:
"Или
сдавайся,
или
тони"
Ama
aga
tabii
bildiğini
kasetten
okur
Но
ага,
конечно,
читает
по
бумажке
E
nasip
be
moruk
Ну,
судьба,
братан
Bu
bi'
pesif
rekoru
Это
пассивный
рекорд
Bu
asit
bi'
piyesin
basit
dekoru
Это
кислота,
простой
декор
кислотной
пьесы
Yani,
ha
siktirin
lan
То
есть,
да
пошло
оно
все
Kafam
iyi
kafam
yüksek
rakım
3500,
ah
Голова
кругом,
я
на
высоте
3500,
ах
Elde
rakım
aldım
sahnemden
3500,
ah
В
руке
бабло,
заработал
на
сцене
3500,
ах
Çok
uğraştım
yandım
dostum
Много
трудился,
сгорел,
братан
Düştüm
düştüm
kalktım,
ah
Падал,
падал,
поднимался,
ах
3 günlük
adam
değilik
lan,
rüştüm
ispat
tatlım,
ey
Мы
не
однодневки,
детка,
доказал
свою
зрелость,
эй
Piçi,
puştu,
götü,
yani
anlıy'cağın
piçi
Ублюдка,
мерзавца,
задницу,
короче,
ублюдка
Söndürebilir
mi
sandın
ki
ateşi,
ah
Думала,
потушишь
огонь,
ах
Ateş
yanar
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
ya
Aga,
yeah
Огонь
горит
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
ну,
Ага,
да
Götün
başın
oynar
peşindeysen
3'ün
5'in,
ah
Голова
кругом,
если
гонишься
за
баблом,
ах
3500
kere
dedim
hâlâ
düşün
taşın
(taşın)
3500
раз
сказал,
все
еще
думай,
шевелись
(шевелись)
Düşün
hâlâ
hâlâ
hâlâ,
anlat
Aga,
Aga,
Aga
Думай
все
еще,
все
еще,
все
еще,
расскажи,
Ага,
Ага,
Ага
Aga,
Aga,
Aga,
Aga,
Aga,
Aga,
Aga,
Aga
Ага,
Ага,
Ага,
Ага,
Ага,
Ага,
Ага,
Ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MUAF
date de sortie
15-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.