Paroles et traduction AGA feat. Gin Lee - One Plus One - Special VO by Eason Chan
One Plus One - Special VO by Eason Chan
One Plus One - Special VO by Eason Chan
一粒沙滲進浪漫恆河
一支花很希望結果
A
grain
of
sand
seeps
into
the
romantic
Ganges
A
flower
hopes
for
the
result
每個渴望與伴侶一夥
Each
one
longing
to
be
with
a
partner
一粒星要撲向浩瀚銀河
一絲煙都奢望愛火
A
star
wants
to
rush
towards
the
vast
Milky
Way
A
wisp
of
smoke
craves
the
fire
of
love
美麗結局卻沒有幾多
But
there
are
few
beautiful
endings
最希冀的那一個
心儀這一個
The
most
desired
one
The
one
you
like
尋尋找找為何都找不到
為何有無盡孤苦的單數
Why
can't
you
find
it?
Why
are
there
endless
lonely
singles
合意的
永遠最難擁抱
未見到答案的傾慕
The
most
difficult
thing
to
embrace
is
that
which
is
agreeable
Adoration
that
has
not
seen
the
answer
和伴侶無奈永遠差半步
And
the
partner
is
always
half
a
step
away
誠誠懇懇祈求天主知道
期望會成就相戀的雙數
Sincerely
pray
that
the
Lord
knows
I
hope
that
the
love
of
a
couple
will
be
fulfilled
遇見的
往往以為找到
又化作撲朔的煙霧
Often
thought
to
have
found
it
Sometimes
it
turns
into
a
vague
mist
緣份似
迷了路
Fate
seems
like
it's
lost
its
way
一盞燈盼照見寂寞行人
一間屋都思念某君
A
lamp
waiting
to
meet
a
lonely
pedestrian
A
house
misses
someone
過客盼望會遇上關心
Passerby
hopes
to
meet
concern
無助時需要一個
追求者一個
One
in
need
A
suitor
尋尋找找為何都找不到
為何有無盡孤苦的單數
Why
can't
you
find
it?
Why
are
there
endless
lonely
singles
合意的
永遠最難擁抱
未見到答案的傾慕
The
most
difficult
thing
to
embrace
is
that
which
is
agreeable
Adoration
that
has
not
seen
the
answer
和伴侶無奈永遠差半步
And
the
partner
is
always
half
a
step
away
誠誠懇懇祈求天主知道
期望會成就相戀的雙數
Sincerely
pray
that
the
Lord
knows
I
hope
that
the
love
of
a
couple
will
be
fulfilled
遇見的
往往以為找到
又化作撲朔的煙霧
Often
thought
to
have
found
it
Sometimes
it
turns
into
a
vague
mist
誰又會榮幸到逃離荒島
Who
will
be
lucky
enough
to
escape
the
desert
island
那怕愛情這圈套
找一千次早晚會遇到
Even
if
love
is
a
trap
Find
it
a
thousand
times
sooner
or
later
我信我能夠找到
我信我能夠找到
I
believe
I
can
find
it
I
believe
I
can
find
it
恆河沙數誰能廝守終老
還是有長伴一起的雙數
Who
can
stay
with
each
other
until
the
end
of
the
Ganges
sand
Is
there
still
a
couple
who
can
stay
together
for
a
long
time
逝去的
錯愛變成鼓舞
就算鑽進了冤枉路
The
past,
the
wrong
love
becomes
an
inspiration
Even
if
you
get
on
the
wrong
path
無負你
行錯路
I
don't
blame
you
for
taking
the
wrong
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aga, ruo ning lin
Album
ONE
date de sortie
06-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.