AGA feat. Gin Lee - 獨一無二 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AGA feat. Gin Lee - 獨一無二




獨一無二
Someone That I Used To Know
盡量避免剖析這件事
Really don't wanna cut to the chase
我恐怕聽見你跟他的戀愛史
I'm afraid to hear the love that you chase
自問自己只不過第二
Being second is just so typical
更了解沒理據爭取你這位置
I can't help feeling there's something missing from this fiddle
我恨我諸多猜疑 幼嫩如此
I hate that I'm so suspicious, god I'm so immature
你髮絲於他衣領好比根倒刺
Your hair in his shirt is like a barbed wire
問二人處決誰更易 苦況何其相似
I ask myself who's easier to kill, it's such a similar plight
和你這種尷尬狀態何時開始
How long have you been like this with him, in this awkward state
情人為何要跟你對分
Why does your lover have to be shared with me
為何同情你還是痛恨
Why should I pity you or hate you
殘忍分兩份
Cruelty cut in two
同時分享臉上唇印
Sharing your lips at the same time
給愛情圍困 誰離去也不甘心
Who's going to give in, who's going to give up, who's going to be confined
漸漸學會分享這定義 (I used to be the only one)
I've been learning to separate this definition (I used to be the only one)
太可笑你戴我都戴他的戒指
It's so ridiculous when you wear both of our rings
自問自己比起你大量
Compared to you, I'm quite the modest one
說到底讓你吻他總會有怒意
To be honest, it makes me angry when you kiss him
怪就怪彼此堅持 這男孩子
I blame us for holding on, this boy
更暗中綁起雙眼准許他放肆
Even blindfolded, you still let him do as he pleases
論罪人三個人也是 三角如何處置
If there are three perpetrators, how do you deal with triangles
矛盾也許太過類似誰人羞恥
Our paradoxes may be too similar, who would ever be ashamed
情人為何要跟你對分
Why does your lover have to be shared with me
為何同情你還是痛恨
Why should I pity you or hate you
殘忍分兩份
Cruelty cut in two
同時分享臉上唇印
Sharing your lips at the same time
給愛情圍困 從來沒有哪個更開心 baby
Who's going to give in, who's going to give up, who's going to be confined, baby
情人同時愛得太過深
Both of you love each other too much
如何成全你然後卸任
How do I fulfill you and then release you
明知都故問
Even when we all know better
懸崖邊一路地行近
We continue to walk closer to the edge of the cliff
三個人囚禁 誰人會首先犧牲
Three people are trapped, who will be the first to sacrifice
兩者也好應該慶幸
I suppose we should be grateful for the two of us
同時分一半幸福加一半殘忍
To share half of our happiness and half of our cruelty
討厭又夾雜憐憫 二人同生
Disgusted yet full of pity, our identities intertwined
是命運作弄人
It's fate that mocks
情人同時愛得太過深
Both of you love each other too much
如何成全你然後卸任
How do I fulfill you and then release you
明知都故問
Even when we all know better
懸崖邊一路地行近
We continue to walk closer to the edge of the cliff
三個人囚禁 三個人囚禁
Three people are trapped, three people are trapped
誰人會首先犧牲
Who will be the first to sacrifice
鬥放手總是及時
It's always better to let go in time
成熟女子別要戀愛換來反智
A mature woman shouldn't let love make her irrational
一加一幼稚
One plus one is childish
一加一結果
One plus one equals
不智
Unwise





Writer(s): Aga, Gin Lee

AGA feat. Gin Lee - 獨一無二
Album
獨一無二
date de sortie
26-09-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.