Aga - Nights Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aga - Nights Without You




Nights Without You
Ночи без тебя
陽光都背叛了我天空
Солнце предало меня, и небо
微風細雨顯得很沉重
С моросящим дождем кажется таким тяжелым
情歌偷偷離棄它的聽眾
Любовные песни тайком покидают своих слушателей
床的一邊難怪都比較凍
Одна сторона кровати, неудивительно, такая холодная
回家的馬路刮了秋風 (風吹卻沒轉動)
По дороге домой подул осенний ветер (ветер дует, но ничего не меняется)
離開你我歸家都矛盾
Уходя от тебя, я чувствую противоречие, возвращаясь домой
如果孤身入戲院都怕凍
Если я пойду в кино одна, мне будет холодно
然後眼淚無意識失了控
И слезы непроизвольно польются из глаз
How many lonely nights without you
Сколько одиноких ночей без тебя
空出的心交給誰替補
Кому отдать пустоту в моем сердце?
只得單手相擁怎夠力度 now sing it
Обнимать себя одной рукой недостаточно. Спою об этом
How many lonely days without you
Сколько одиноких дней без тебя
一天一天將生活過好
День за днем я пытаюсь жить дальше
可惜今天早餐失去味道
Но сегодня утром завтрак потерял свой вкус
危機感鑽入了我身軀 (一出去便畏懼)
Чувство тревоги пронзает меня (стоит выйти, как я боюсь)
離家怕每一雙小情侶
Вдали от дома я боюсь каждой влюбленной парочки
伶仃身份難再參加派對
В одиночестве мне сложно ходить на вечеринки
華麗約會和我影子喝醉
На шикарном свидании я пьянею со своей тенью
How many lonely nights without you
Сколько одиноких ночей без тебя
空出的心交給誰替補
Кому отдать пустоту в моем сердце?
只得單手相擁怎夠力度 now sing it
Обнимать себя одной рукой недостаточно. Спою об этом
How many lonely days without you
Сколько одиноких дней без тебя
一天一天將生活過好
День за днем я пытаюсь жить дальше
可惜今天早餐失去味道 now sing it
Но сегодня утром завтрак потерял свой вкус. Спою об этом
How many lonely weeks without you
Сколько одиноких недель без тебя
家中花貓的感情再好
Даже любовь домашнего кота
彼此相依都不足以彌補
Не может заполнить эту пустоту
一屋的煙花燒得凄美也似個孤島
Фейерверки в доме горят так печально и красиво, словно одинокий остров
給空虛佔據你叫我怎做 和鏡子
Пустота поглощает меня, что мне делать? С зеркалом
伸手抱抱我抱着舞伴和靈魂共舞
Я обнимаю себя, обнимаю своего партнера по танцу и танцую со своей душой
How many lonely nights without you
Сколько одиноких ночей без тебя
一雙一雙的戀人太好
Все эти влюбленные парочки так счастливы
街中依偎一起迫我羨慕 now sing it
Они обнимаются на улице, заставляя меня завидовать. Спою об этом
How many lonely days without you
Сколько одиноких дней без тебя
雙方爭執比孤獨更好
Даже ссоры лучше, чем одиночество
不必單丁一位走進末路
Не нужно идти в тупик в одиночку





Writer(s): Aga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.