Aga - One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aga - One




One
One
一粒沙滲進浪漫恆河
A grain of sand enters the romantic Ganges river
一支花很希望結果
A flower hopes to bear fruit
每個渴望與伴侶一夥
Everyone yearns for a partner
一粒星要撲向浩翰銀河
A star wants to rush to the vast galaxy
一絲煙都奢望愛火
A wisp of smoke longs for a spark of love
美麗結局卻沒有幾多
Beautiful endings are few and far between
最希冀的那一個 心儀這一個
The one you hope for the most is the one you desire
尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數
Why can't I find what I'm looking for? Why is there such endless, lonely solitude?
合意的 永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
The one you're compatible with is always the hardest to embrace; the affection you yearn for remains unanswered
和伴侶無奈永遠差半步
With a partner, we're always half a step away
誠誠懇懇祈求天主知道 期望會成就相戀的雙數
I earnestly pray to God, hoping it will lead to a loving relationship
遇見的 往往以為找到 又化作撲朔的煙霧
The one I meet, I often think I've found, but it turns out to be just a fleeting illusion
緣份似 迷了路
Fate seems to have lost its way
一盞燈盼照見寂寞行人
A lamp hopes to illuminate a lonely traveler
一間屋都思念某君
A house yearns for someone
過客盼望會遇上關心
A passerby hopes to meet someone caring
無助時需要一個 追求者一個
When I'm helpless, I need someone, just one
尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數
Why can't I find what I'm looking for? Why is there such endless, lonely solitude?
合意的 永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
The one you're compatible with is always the hardest to embrace; the affection you yearn for remains unanswered
和伴侶無奈永遠差半步
With a partner, we're always half a step away
誠誠懇懇祈求天主知道 期望會成就相戀的雙數
I earnestly pray to God, hoping it will lead to a loving relationship
遇見的 往往以為找到 又化作撲朔的煙霧
The one I meet, I often think I've found, but it turns out to be just a fleeting illusion
誰又會榮幸到逃離荒島
Who will be lucky enough to escape the desert island?
那怕愛情這圈套 找一千次早晚會遇到 Oh No... No...
Even if love is a trap, if I search a thousand times, I'll find it sooner or later. Oh no... no...
我信我能夠找到 我信我能夠找到 Oh No... No...
I believe I can find it. I believe I can find it. Oh no... no...
恆河沙數誰能廝守終老 還是有長伴一起的雙數
Who can stay together forever among the countless grains of sand in the Ganges? Or are there still some who stay together?
逝去的 錯愛變成鼓舞 就算鑽進了冤枉路
What's gone is gone. Missed love becomes a source of inspiration. Even if I've taken the wrong path
無負你 行錯路
Don't blame yourself for taking the wrong path





Writer(s): WEI XIANG CHEN, JIN YI ZHENG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.