Aga - 一 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aga - 一 - Live




一 - Live
One - Live
填詞:林若寧
Lyrics: Lam Lok Ning
一粒沙滲進浪漫恆河 一支花很希望結果
A grain of sand seeping into the romantic Ganges A flower hopes to bear fruit
每個渴望與伴侶一夥
Everyone yearns to be with a partner
一粒星要撲向浩瀚銀河 一絲煙都奢望愛火
A star needs to rush to the vast galaxy A wisp of smoke craves the fire of love
美麗結局卻沒有幾多
But beautiful endings are few and far between
最希冀的那一個 心儀這一個
The one that is most desired This one is loved
尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數
Searching and searching Why can't I find it Why are there endless numbers of lonely singles
合意的 永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
The right one is always the hardest to embrace Love that doesn't see an answer
和伴侶無奈永遠差半步
With a partner, we are always half a step away
誠誠懇懇祈求天主知道 期望會成就相戀的雙數
Sincere prayers to God that he knows Hope to achieve a loving pair
遇見的 往往以為找到 又化作撲朔的煙霧
What we meet, we often think we have found And it turns into a hazy smoke
緣份似 迷了路
Fate seems to have lost its way
一盞燈盼照見寂寞行人 一間屋都思念某君
A lamp hopes to shine on the lonely pedestrian A house misses a certain person
過客盼望會遇上關心
Passersby hope to meet someone who cares
無助時需要一個 追求者一個
In times of helplessness, need one person A pursuer
尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數
Searching and searching Why can't I find it Why are there endless numbers of lonely singles
合意的 永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
The right one is always the hardest to embrace Love that doesn't see an answer
和伴侶無奈永遠差半步
With a partner, we are always half a step away
誠誠懇懇祈求天主知道 期望會成就相戀的雙數
Sincere prayers to God that he knows Hope to achieve a loving pair
遇見的 往往以為找到 又化作撲朔的煙霧
What we meet, we often think we have found And it turns into a hazy smoke
誰又會榮幸到逃離荒島
Who will be fortunate enough to escape the desert island
那怕愛情這圈套 找一千次早晚會遇到 Oh No... No...
Even if love is a trap Find it a thousand times sooner or later Oh No... No...
我信我能夠找到 我信我能夠找到 Oh No... No...
I believe I can find it I believe I can find it Oh No... No...
恆河沙數誰能廝守終老 還是有長伴一起的雙數
Who can hold on till the end The Ganges River has countless sands Still, there are pairs that stay together
逝去的 錯愛變成鼓舞 就算鑽進了冤枉路
Past love that went wrong becomes an encouragement Even if it leads into the wrong path
無負你 行錯路
Don't blame you for taking the wrong path





Writer(s): Aga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.