Aga - 問好 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aga - 問好




問好
Приветствие
小小走廊沒法轉身 被迫招呼一遍
В узком коридоре не развернуться, вынуждена поздороваться.
你我都有另一位聲音顯得靦腆
У нас обоих есть другие, и голоса наши звучат смущенно.
忐忐忑忑用笑掩飾 內心一番交戰
Тревожно и волнительно, улыбкой скрываю внутреннюю борьбу.
尷尬的笑容彰顯雙方當初有染
Неловкая улыбка выдаёт нашу прошлую связь.
前嫌未曾講清楚 前緣尚能擄劫我
Прошлые обиды не забыты, прошлые чувства всё ещё могут меня захватить.
前塵突然叫喚我 赴過湯再蹈過火 懷念過多
Прошлое вдруг окликает меня, снова бросаюсь в огонь и в воду, слишком много ностальгии.
回復舊時手拖手卻認錯身份情人非我
Вернуться бы к прежним временам, рука об руку, но ошибаюсь, мой возлюбленный не ты.
前行時候遇上你下個 回頭無路被過去隔阻
Иду вперёд, встречаю твоё будущее, пути назад нет, прошлое преграда.
你一句簡單的問好 我掀起反覆的煩惱
Твоё простое приветствие пробуждает во мне бесконечные тревоги.
你這個普通的路人 見面有另一番味道
Ты, обычный прохожий, но наша встреча имеет особый привкус.
見識過彼此的後補 這身份怎麼好投訴
Мы были друг у друга запасными вариантами, как же на это пожаловаться?
她拖著你 他拖著我 何以我鬆開他的手怕你望到
Она держит тебя за руку, он меня. Почему же я боюсь, что ты увидишь, как я отпускаю его руку?
餘情尚能點起火 餘情又來佔領我
Остатки чувств всё ещё могут разгореться, остатки чувств снова захватывают меня.
為何突然邂逅你 在窄巷裡沒法躲 還著了魔
Почему я вдруг встретила тебя, в этом узком переулке, где не скрыться? Словно околдована.
其實現時這一位 也令我安好為人不錯
На самом деле, тот, кто сейчас со мной, хороший человек, с ним мне спокойно.
眉頭如舊為你震動過 為何情願為你吃惡果
Но брови, как и прежде, дрогнули при виде тебя. Почему я готова терпеть ради тебя любые муки?
你一句簡單的問好 我掀起反覆的煩惱
Твоё простое приветствие пробуждает во мне бесконечные тревоги.
你這個普通的路人 見面有另一番味道
Ты, обычный прохожий, но наша встреча имеет особый привкус.
見識過彼此的後補 縱使分手也過得好
Мы были друг у друга запасными вариантами, но даже после расставания всё хорошо.
她拖著你 他拖著我 情況有多麼好
Она держит тебя за руку, он меня. Как всё замечательно.
怎麼解釋得不到你越會去傾慕
Как объяснить, что чем недоступнее ты, тем сильнее моё влечение?
我卻永遠行入這條路 woah...
И я всегда иду по этой дороге, woah...
你一次匆匆的遇到 我憶起溫馨的懷抱
Одна мимолетная встреча с тобой, и я вспоминаю твои нежные объятия.
你給我短促身外情 也令我愉快也糟糕
Ты подарил мне краткий, тайный роман, который принёс мне и радость, и боль.
每一次想起都是好 縱使一起晚節不保
Каждый раз, когда вспоминаю о тебе, мне хорошо, даже если наша репутация пострадала.
他不是你 她不是我 唯有與新歡一起走向你問好
Он не ты, она не я. Остаётся лишь идти навстречу твоему приветствию с новой любовью.





Writer(s): Kin Cheung Riley Pong, Agatha Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.