Agacê - Lucro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agacê - Lucro




Lucro
Profit
Meu lucro sai maior que o investido
My gain is greater than my investment
Muito difícil (Uh)
It's difficult (Uh)
Acho que esse mano ali tá' de peça (Psh, Psh)
I think that guy over there is a piece of work (Psh, Psh)
Melhor você redirecionar sua conversa (Okay)
You better change the subject (Okay)
Se não vamo' ter que averiguar qual o interesse
Otherwise we're going to have to find out what your intentions are
Desde o começo
Right from the get-go
Meu lucro sai maior que o investido
My gain is greater than my investment
Muito difícil (Uh)
It's difficult (Uh)
Acho que esse mano ali tá' de peça (Psh, Psh)
I think that guy over there is a piece of work (Psh, Psh)
Melhor você redirecionar sua conversa (Okay)
You better change the subject (Okay)
Se não vamo' ter que averiguar qual o interesse
Otherwise we're going to have to find out what your intentions are
Desde o começo
Right from the get-go
Eu tava de marola em casa bojado de fato
I was chilling at home, smoking a joint
Ela me olhando desperta o interesse
She looks at me and it sparks my desire
Desce Buchanan's no copo do pai
Pour Buchanan's in my father's glass
Falo de whisky porque tô' com sede
I'm talking about whiskey because I'm thirsty
Eu sei que na festinha cê' me olha de lado
I know you've been checking me out at the party
Eu postura de frente finjo nem te ver
I stand tall and pretend not to notice
Mas chama atenção, prima da Kim Kardashian
But you draw attention, you're like Kim Kardashian's cousin
Agora o Agacê vai pra acabar com você
Now Agacê is going to come over and finish you off
Vamo pra Toronto o melhor lugar
Let's go to Toronto, it's the best place
paguei de santo no fundamental
I've already played the saint in elementary school
Brota obstáculo a gente vira
Obstacles appear, and we overcome them
Cê' não escapa do alcance da mira
You can't escape my sights
te falei disso várias vezes
I've told you this many times
Ei
Hey
Yah
Yah
Hãn
Hmm
Renegade cinza aro 18, um dia eu vou ter
Grey Renegade with 18-inch rims, one day I'll have one
Dois carro' pra ir no estúdio
Two cars just to go to the studio
Dois carro' pra ir no rolê
Two cars to go out and party
Guima tranquilão em Búzios
Chillin' in Búzios
Jade não é mais bebê
Jade ain't no baby no more
Almejo isso com meu lucro
I strive for that with my profits
Meu lucro sai maior que o investido
My gain is greater than my investment
Muito difícil (Uh)
It's difficult (Uh)
Acho que esse mano ali tá' de peça (Psh, Psh)
I think that guy over there is a piece of work (Psh, Psh)
Melhor você redirecionar sua conversa
You better change the subject
Se não vamo' ter que averiguar qual o interesse
Otherwise we're going to have to find out what your intentions are
Desde o começo
Right from the get-go
Lucro, Lucro, Lucro, Lucro, Lucro
Gain, Gain, Gain, Gain, Gain
Yeah, Yeah, baby lucro!
Yeah, Yeah, baby gain!
Dia 13 eu recebo e conto lucro mano
On the 13th I receive and count my gain
No PicPay o que eu recebo conto o lucro mano
In PicPay, I receive and count my gain
Tinha que ser bem mais do que eu tô' ganhando
It had to be much more than I'm already making
Tinha que ser uma Deep sem
It had to be a deep without
Quase ninguém
Almost no one
Que eu surfo igual Mick Fanning
So I can surf like Mick Fanning
No estúdio com mano mente jovem
In the studio with a young mind
1001 motivos e razçoes pra ficar loucão nessa festa
1001 reasons why I'm going crazy at this party
Ficar louco é o que me resta
Going crazy is all I have left
Ela quer uma base então compro a casa pra lady
She wants a foundation, so I buy the house for the lady
Seu sugar daddy tem 22 anos e fode muito bem
Her sugar daddy is 22 and he fucks really well
Eu sei que desperta o interesse
I know I spark desire
Andei conhecendo umas mulheres
I've been meeting some women
Mas Deus me livre um dia meu lucro não sair bem maior que o investido
But God forbid my profit not be greater than my investment
Muito difícil (Uh)
Difficult (Uh)
Acho que esse mano ali tá' de peça
I think that guy over there is a piece of work
Melhor você redirecionar sua conversa
You better change the subject
Se não vamo' ter que averiguar qual o interesse
Otherwise we're going to have to find out what your intentions are
Desde o começo
Right from the get-go





Writer(s): Agace

Agacê - 22
Album
22
date de sortie
23-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.