Paroles et traduction Against Me! - Americans Abroad
Golden
arches
rising
above
the
next
overpass
Золотые
арки
возвышаются
над
следующей
эстакадой.
These
horizons
are
endless
Эти
горизонты
бесконечны.
We′re
Americans
abroad,
we're
Americans
abroad
Мы
американцы
за
границей,
мы
американцы
за
границей.
Profit
driven
expansion
into
foreign
markets
Прибыльная
экспансия
на
внешние
рынки
And
while
I
hope
I′m
not
like
them
И
хотя
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I'm
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
So
while
I
hope
I'm
not
like
them
Так
что
пока
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I′m
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
This
is
the
best
summer
that
I′ve
ever
had
Это
лучшее
лето
в
моей
жизни.
European
vacation,
me
and
my
best
friends
Европейские
каникулы,
я
и
мои
лучшие
друзья.
We're
Americans
abroad,
we′re
Americans
abroad
Мы
американцы
за
границей,
мы
американцы
за
границей.
Whatever
there
is
to
be
said,
say
it
in
English
Что
бы
ни
было
сказано,
говори
по-английски.
And
while
I
hope
I'm
not
like
them
И
хотя
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I′m
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
So
while
I
hope
I'm
not
like
them
Так
что
пока
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I′m
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
Here
we
are,
a
rock
band
looking
for
new
audiences
Вот
и
мы,
рок-группа,
ищущая
новых
слушателей.
Wherever
we
go,
Coca-Cola's
already
been
Куда
бы
мы
ни
пошли,
Кока-Кола
уже
была.
We're
Americans
abroad,
we′re
Americans
abroad
Мы
американцы
за
границей,
мы
американцы
за
границей.
And
I
just
can′t
help
but
think
that
there's
a
comparison
И
я
просто
не
могу
не
думать,
что
есть
сравнение.
And
while
I
hope
I′m
not
like
them
И
хотя
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I'm
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
So
while
I
hope
I′m
not
like
them
Так
что
пока
я
надеюсь,
что
я
не
такой,
как
они.
I'm
not
so
sure
Я
в
этом
не
уверен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas James Gabel
Album
New Wave
date de sortie
09-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.