Against Me! - High Pressure Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Against Me! - High Pressure Low




High Pressure Low
Зона низкого давления
There was a high pressure low developing off the coast of Africa,
Над побережьем Африки формировалась зона низкого давления,
Uplift in the atmosphere pushed waves
Поднимающиеся в атмосферу потоки гнали волны
Across the ocean towards Antilles and Bon Air.
Через океан к Антильским островам и Бон-Эйру.
I paced in Agitation. I drew the curtains closed.
Я металась в тревоге. Я задёрнула шторы.
I turned the air conditioner on.
Я включила кондиционер.
I pressed a warm wash cloth to my face.
Я приложила к лицу тёплую влажную салфетку.
Somewhere out there a hurricane was coming.
Где-то там надвигался ураган.
There′s just no future left for us to dream of,
Нам больше не о чем мечтать,
Living in an era of instability.
Живя в эпоху нестабильности.
So caught up in the culture of their rivals,
Так увлеченные культурой своих соперников,
Fear breeds in honest men.
Страх зарождается в честных людях.
It's a high pressure low.
Это зона низкого давления.
7 missiles flying over the sea of japan.
7 ракет летят над Японским морем.
Tales of feral children sleeping in wolf dens.
Сказки о диких детях, спящих в волчьих логовах.
And the pious preacher commands.
И благочестивый проповедник повелевает.
I hold my breath in anticipation.
Я задерживаю дыхание в ожидании.
Into the shelter of the jungle noble savages run.
В убежище джунглей бегут благородные дикари.
Vestal virgins triumph over life long inhibitions.
Весталки торжествуют над своими пожизненными запретами.
And I wonder, what is real? What is fiction?
И я задаюсь вопросом, что реально? Что вымысел?
There′s just no future left for us to dream of,
Нам больше не о чем мечтать,
Living in an era of instability.
Живя в эпоху нестабильности.
So caught up in the culture of their rivals,
Так увлеченные культурой своих соперников,
Fear breeds in honest men.
Страх зарождается в честных людях.
It's a high pressure low.
Это зона низкого давления.
Would anyone forgive Robert McNamara?
Простит ли кто-нибудь Роберта Макнамару?
In retrospect he had to admit;
Оглядываясь назад, он должен был признать;
There was mistake in going to war without first asking all the questions.
Была ошибка в том, чтобы идти на войну, не задав сначала всех вопросов.
Yes, Robert Strange McNamara,
Да, Роберт Стрэйндж Макнамара,
There are those who just cannot forget.
Есть те, кто просто не может забыть.
And I wonder, have I lost my own compassion?
И я задаюсь вопросом, не утратила ли я свое сострадание?
There's just no future left for us to dream of,
Нам больше не о чем мечтать,
Living in an era of instability.
Живя в эпоху нестабильности.
So caught up in the culture of their rivals,
Так увлеченные культурой своих соперников,
Fear breeds in honest men.
Страх зарождается в честных людях.
It′s a high pressure low.
Это зона низкого давления.





Writer(s): Thomas J Gabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.