Against Me! - Reinventing Axl Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Against Me! - Reinventing Axl Rose




Reinventing Axl Rose
Переосмысление Эксла Роуза
We want a band that plays loud and hard every night
Мы хотим группу, которая играет громко и жестко каждую ночь,
And doesn't care how many people are counted at the door
И ей все равно, сколько людей собралось у дверей.
That would travel one million miles and ask for nothing more
Которая проехала бы миллион миль и не просила ничего больше,
Than a plate of food and a place to rest
Чем тарелки еды и места для отдыха.
They'd strike chords that cut like a knife
Они брали бы аккорды, режущие, как нож.
It means so much more than t-shirts or a ticket stub
Это значит намного больше, чем футболки или корешок билета.
They'd stop at nothing short of a massacre
Они не остановятся ни перед чем, кроме как перед настоящей бойней.
Everyone would leave with the memory that there was no place else in the world and this was where they always belonged
Каждый уйдет с воспоминанием, что нет другого места в мире, и это то место, где они всегда должны были быть.
We would dance like no one was watching, with one fist in the air
Мы бы танцевали, как будто никто не видит, с поднятым кулаком.
Our arena's just basements and bookstores across an underground America
Наша арена это подвалы и книжные магазины по всей подпольной Америке.
With this fire, we could light
С этим огнем мы могли бы зажечь…
With this fire, we could
С этим огнем мы могли бы…
Just gimme a scene where the music is free
Просто дай мне сцену, где музыка бесплатна,
And the beer is not the life of the party
И пиво не главное на вечеринке,
And there's no need to shit talk or impress
И нет нужды трепаться или производить впечатление,
Cause honesty and emotion are not looked down upon
Потому что на честность и эмоции не смотрят свысока.
And every promise that's made and bragged
И каждое данное и хвастливое обещание
Is meant, if not kept
Выполняется, если не сдержано.
We'd do it all because we have to, not because we know why
Мы бы делали все это, потому что должны, а не потому, что знаем почему.
Beyond a gender, race, and class, we could find what really holds us back
Преодолев гендер, расу и класс, мы могли бы найти то, что действительно нас сдерживает.
Let's make everybody sing
Давай заставим всех петь,
That they are the beginning and ending of everything
Что они начало и конец всего,
That we all are stronger
Что все мы сильнее,
Than everything they taught us that we should fear
Чем все то, чему нас учили бояться.





Writer(s): Thomas James Gabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.