Paroles et traduction Against Me! - Stabitha Christie
Stabitha Christie
Стабита Кристи
And
I
guess,
I
never
thought
that
age
would
kill
me
И,
наверное,
я
никогда
не
думала,
что
возраст
меня
убьет,
So
I
always
bet
on
thirteens
Поэтому
я
всегда
ставила
на
тринадцать.
I
know
there's
no
such
thing
as
a
free
cigarette
Я
знаю,
что
не
бывает
бесплатных
сигарет,
And
I
tried
to
think,
I
don't
know
why
you
stuck
with
me
И
я
пыталась
понять,
почему
ты
со
мной
остаешься.
I've
never
been
too
good
at
predicting
Я
никогда
не
умела
предсказывать
Truths,
that
are
soon
to
be
revealed
Истину,
которая
скоро
раскроется.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
You'll
never
even
see
her
coming
Ты
даже
не
увидишь,
как
она
подойдет.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
Stabitha
Christie
has
her
choice
in
victims
Стабита
Кристи
сама
выбирает
себе
жертв.
(Her
choice
in
victims)
(Сама
выбирает
себе
жертв.)
And
I
take
some
comfort
in
having
assurance
И
меня
немного
успокаивает
уверенность
в
том,
There's
always
a
easy
way
out
Что
выход
есть
всегда.
It's
no
tragedy
but
your
veins
ain't
ain't
too
pretty
to
spill
Это
не
трагедия,
но
твои
вены
не
так
уж
красивы,
когда
из
них
льется
кровь.
Please
know,
I
never
judge
your
damage
Пожалуйста,
знай,
я
не
осуждаю
твои
раны,
Everyone's
got
their
thing
У
всех
свои
причуды.
Sometime's
you
just
gotta
go
in
for
a
kill
Иногда
ты
просто
должна
идти
на
убийство.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
You'll
never
even
see
her
coming
Ты
даже
не
увидишь,
как
она
подойдет.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
Stabitha
Christie
has
her
choice
in
victims
Стабита
Кристи
сама
выбирает
себе
жертв.
(Her
choice
in
victims)
(Сама
выбирает
себе
жертв.)
And
I
got
some
room
for
new
chips
in
my
old
teeth
И
у
меня
есть
место
для
новых
осколков
в
моих
старых
зубах,
And
I
crave
immediacy
И
я
жажду
немедленного
результата.
(Hey
hey
hey!)
(Эй,
эй,
эй!)
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
You'll
never
even
see
her
coming
Ты
даже
не
увидишь,
как
она
подойдет.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
You'll
never
even
see
her
coming
Ты
даже
не
увидишь,
как
она
подойдет.
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
With
a
face
for
a
reaper
to
fear
С
лицом
жнеца,
которого
стоит
бояться,
Stabitha
Christie
Стабита
Кристи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Jane Grace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.