Against Me! - Two Coffins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Against Me! - Two Coffins




Two Coffins
Два гроба
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
One for you one for me
Один для тебя, один для меня.
We'll get there eventually
Мы туда в итоге попадем,
In the dark of our graves our bodies will decay
Во тьме могил наши тела истлеют.
I wish you'd never change
Я хотела бы, чтобы ты никогда не менялся.
How lucky I ever was to see
Как мне повезло увидеть,
The way that you smile at me
Как ты мне улыбаешься,
Your little moon face shining bright at me
Твое милое лунное лицо, ярко светящее на меня.
One day soon there'll be nothing left of you and me
Однажды скоро от нас ничего не останется.
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
Two coffins for sleep
Два гроба для сна.
All the things that I have yet to lose
Все, что мне еще предстоит потерять,
Will someday be gone soon
Скоро исчезнет,
Back into annihilation
Обратится в ничто.
All things will fade
Все угаснет,
Maybe it's better off that way
Может быть, так оно и лучше.
I wish you'd stay with me
Я хотела бы, чтобы ты остался со мной.
How lucky I ever was to see
Как мне повезло увидеть,
The way that you smile at me
Как ты мне улыбаешься,
Your little moon face shining bright at me
Твое милое лунное лицо, ярко светящее на меня.
One day soon there'll be nothing left of you and me
Однажды скоро от нас ничего не останется.
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
Two coffins for sleep
Два гроба для сна.
How lucky I ever was to see
Как мне повезло увидеть,
The way that you smile at me
Как ты мне улыбаешься,
Your little moon face shining bright at me
Твое милое лунное лицо, ярко светящее на меня.
One day soon there'll be nothing left of you and me
Однажды скоро от нас ничего не останется.
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
Two coffins for sleep
Два гроба для сна,
Two coffins for sleep
Два гроба для сна.





Writer(s): Thomas James Gabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.