Agapornis - A Esa (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agapornis - A Esa (En Vivo)




A Esa (En Vivo)
To That One (Live)
A esa, que te aparta de mí,
To that one, who separates you from me,
Que me roba tu tiempo, tu alma y tu cuerpo,
Who steals your time, your soul, and your body,
Ve y dile...
Go and tell her...
Qué quieres?
What do you want?
Que venga, que tenga valor,
Let her come, let her have courage,
Que muestre la cara y me hable de frente
Let her show her face and speak to me directly
Si quiere tu amor...
If she wants your love...
Para qué?
Why?
A esa, que cuando está contigo
To that one, when she's with you
Va vestida de princesa,
She's dressed like a princess,
A esa, que no te hace preguntas
To that one who doesn't ask you questions
Y siempre está dispuesta,
And is always willing,
A esa, vete y dile tú...
To that one, go you and tell her...
Qué?
What?
Que venga...
Let her come...
Para qué?
Why?
Yo le doy mi lugar...
I give her my place...
Qué quieres probar?
What do you want to prove?
Que recoja tu mesa, que lave tu ropa
Let her clear your table, do your laundry
Y todas tus miserias...
And all your miseries...
Qué quieres demostrar
What do you want to show
Que venga, que se juegue por ti...
Let her come, let her gamble for you...
Qué vas a conseguir
What will you achieve
Quiero ver si es capaz de darte las cosas
I want to see if she's capable of giving you the things
Que yo te di...
That I gave you...
A esa, a esa...
To her, to her...
A esa vete y dile tú, que venga...
To her go you and tell her, let her come...
Esa, que te pone tan mal
That one, who makes you feel so bad
Fue capaz de hacerme volver a vivir
Was able to make me live again
Ilusiones perdidas.
Lost illusions.
A esa, que te hace hablar
To that one, who makes you talk
Yo le debo las cosas que hace mucho tiempo
I owe her the things that a long time ago
ya no me das...
You didn't give me...
A esa, qué le puede costar
To that one, how much can it cost her
Hacerte feliz una hora por día
To make you happy one hour a day
A esa, no le toca vivir ninguna tristeza,
To that one, she doesn't have to live any sadness,
Todo es alegría.
Everything is joy.
A esa vete y dile tú...
To that one go you and tell her...
Qué
What?
Que venga...
Let her come...
Para qué
Why?
Yo le doy mi lugar...
I give her my place...
Qué quieres probar
What do you want to prove?
Que recoja tu mesa, que lave tu ropa
Let her clear your table, do your laundry
Y todas tus miserias...
And all your miseries...
Qué quieres demostrar
What do you want to show
Que venga, que se juegue por ti...
Let her come, let her gamble for you...
Quiero ver si es capaz de darte las cosas
I want to see if she's capable of giving you the things
Que yo te di...
That I gave you...
A esa, a esa...
To her, to her...
A esa vete y dile tú, que venga...
To her go you and tell her, let her come...





Writer(s): Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Viviana Berconsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.