Paroles et traduction Agapornis - En el Muelle de San Blas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Muelle de San Blas
On the pier of San Blas
Ella
despidió
a
su
amor
She
said
goodbye
to
her
love
Él
partió
en
un
barco
en
el
muelle
de
San
Blas
He
left
on
a
ship
at
the
pier
of
San
Blas
Él
juró
que
volvería
He
swore
that
he
would
return
Y
empapada
en
llanto
ella
juró
que
esperaría
And
soaked
in
tears
she
swore
that
she
would
wait
Miles
de
lunas
pasaron
Thousands
of
moons
have
passed
Y
siempre
ella
estaba
en
el
muelle
esperando
And
she
was
always
on
the
pier
waiting
Muchas
tardes
se
anidaron
Many
evenings
nested
Se
anidaron
en
su
pelo
y
en
sus
labios
They
nested
in
her
hair
and
on
her
lips
Sola,
sola
en
el
olvido
Alone,
alone
in
oblivion
Sola,
sola
con
su
espíritu
Alone,
alone
with
her
spirit
Sola,
sola
con
su
amor
en
mar
Alone,
alone
with
her
love
at
sea
Sola
en
el
muelle
de
San
Blas
Alone
on
the
pier
of
San
Blas
Su
cabello
se
blanqueó
Her
hair
turned
white
Pero
ningún
barco
a
su
amor
le
devolvía
But
no
ship
ever
brought
her
love
back
Y
en
el
pueblo
le
decían
And
in
the
town
they
said
to
her
Le
decían
la
loca
del
muelle
de
San
Blas
They
said
to
her
the
crazy
woman
of
the
pier
of
San
Blas
Y
una
tarde
de
Abril
And
one
afternoon
in
April
La
intentaron
trasladar
al
manicomio
They
tried
to
take
her
to
the
asylum
Nadie
la
pudo
arrancar
No
one
could
tear
her
away
Y
del
mar
nunca,
jamás
la
separaron
And
from
the
sea
they
never,
ever
separated
her
Sola,
sola
en
el
olvido
Alone,
alone
in
oblivion
Sola,
sola
con
su
espíritu
Alone,
alone
with
her
spirit
Sola,
sola
con
su
amor
en
mar
Alone,
alone
with
her
love
at
sea
Sola
en
el
muelle
de
San
Blas
Alone
on
the
pier
of
San
Blas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olvera-sierra Jose Fernando Emilio, Gonzalez-trujillo Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.