Paroles et traduction Agapornis - Me Muero de Amor
Me Muero de Amor
Я умираю от любви
Te
marchaste
sin
palabras
Ты
ушла
без
слов,
Cerrando
la
puerta
Захлопнув
дверь,
Justo
cuando
te
pedía
un
poco
más
Когда
я
просил
о
большем,
El
miedo
te
alejó
del
nido
Страх
вытолкнул
тебя
из
гнезда,
Sin
una
respuesta
Без
ответа,
Dejando
un
corazón
herido
Оставляя
раненое
сердце,
Dejándome
atrás
Оставляя
меня
позади.
Y
ahora
me
muero
de
amor
si
no
estás
И
теперь
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Когда
ты
вернёшься
снова,
Junto
a
mí,
con
tus
besos...
Ко
мне,
с
твоими
поцелуями...
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Это
так,
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí,
junto
a
mí
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить.
Entre
tus
papeles
descubrí
una
carta
Среди
твоих
бумаг
я
нашёл
письмо,
Sólo
en
líneas
apretadas
frases
sin
razón
Только
сжатые
строки,
бессмысленные
фразы,
Dices
que
el
motivo
fue
la
falta
de
aire
Ты
говоришь,
что
причиной
стало
отсутствие
воздуха,
Si
siempre
te
dejé
ser
libre
Хотя
я
всегда
позволял
тебе
быть
свободной,
Sin
una
condición
Без
всяких
условий.
Y
ahora
me
muero
de
amor
si
no
estás
И
теперь
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Когда
ты
вернёшься
снова,
Junto
a
mí,
con
tus
besos...
Ко
мне,
с
твоими
поцелуями...
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Это
так,
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí,
junto
a
mí
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить.
Dime
que
no
es
verdad
Скажи,
что
это
неправда,
Que
voy
a
despertar
Что
я
скоро
проснусь,
Cerca
de
tu
piel
Рядом
с
тобой,
Igual
que
hasta
ayer...
Как
было
раньше...
Y
ahora
me
muero
de
amor
si
no
estás
И
теперь
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
A
que
vuelvas
de
nuevo
aquí
Когда
ты
вернёшься
снова,
Junto
a
mí,
con
tus
besos...
Ко
мне,
с
твоими
поцелуями...
Es
que
me
muero
de
amor
si
no
estás
Это
так,
я
умираю
от
любви,
если
тебя
нет
рядом,
Me
muero
y
no
puedo
esperar
Я
умираю
и
не
могу
ждать,
Necesito
tenerte
aquí,
junto
a
mí
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Coti Sorokin
Album
Juntos
date de sortie
03-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.