Agapornis - No Es un Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agapornis - No Es un Adiós




No Es un Adiós
Это не прощание
Esto es
Это
¡Agapornis!
¡Agapornis!
No es un adiós
Это не прощание
Ni una despedida
И не расставание
Esto es entre los dos
Это между нами
Lloro por vos
Плачу по тебе
Y encuentro en mi vida
И понимаю в своей жизни
Que esto también es amor
Что это тоже любовь
Tendido en mi alma, te voy a llevar
Сохраню тебя в своей душе
Y en cada momento, te voy a pensar
И в каждый момент буду думать о тебе
La vida nos llega a mi y a vos
Жизнь идет своим чередом у меня и у тебя
Para crecer sin refugio
Чтобы мы росли без опоры друг на друга
Hoy te digo adiós
Сегодня я говорю тебе прощай
Yo solo quiero poder besarte
Я просто хочу иметь возможность целовать тебя
Y abrazarte con total libertad
И обнимать тебя совершенно свободно
Que fue por dentro y no voy a encotrarte
Что это было внутри, и я не найду тебя
Para amarnos hasta la eternidad
Чтобы любить друг друга вечно
Cuando vuelvas quiero besarte
Когда ты вернешься, я хочу целовать тебя
Quiero que sea un amor de verdad
Я хочу, чтобы это была настоящая любовь
No quiero en tus brazos refugiarme
Я не хочу искать убежища в твоих объятиях
Para amarnos hasta la eternidad
Чтобы любить друг друга вечно
Sola en paz, respiro por dentro
Одна в тишине, я дышу полной грудью
Quiero encontrar mi lugar
Хочу найти свое место
Tendido en mi alma, te voy a llevar
Сохраню тебя в своей душе
Y en cada momento, te voy a pensar
И в каждый момент буду думать о тебе
La vida nos llega a mi y a vos
Жизнь идет своим чередом у меня и у тебя
Para crecer sin refugio
Чтобы мы росли без опоры друг на друга
Hoy te digo adiós
Сегодня я говорю тебе прощай
Yo solo quiero poder besarte
Я просто хочу иметь возможность целовать тебя
Y abrazarte con total libertad
И обнимать тебя совершенно свободно
Que fue por dentro y no voy a encontrarte
Что это было внутри, и я не найду тебя
Para amarnos hasta la eternidad
Чтобы любить друг друга вечно
Cuando vuelvas quiero besarte
Когда ты вернешься, я хочу целовать тебя
Quiero que sea un amor de verdad
Я хочу, чтобы это была настоящая любовь
No quiero en tus brazos refugiarme
Я не хочу искать убежища в твоих объятиях
Para amarnos hasta la eternidad
Чтобы любить друг друга вечно
Para amarnos hasta la eternidad
Чтобы любить друг друга вечно





Writer(s): Juan Cruz Costabel, Leandro Jose Zingale Morrone, Joaquin Irigoyen, Agustin Cairo, Melina Lezcano, Santiago Etchart, Gaspar Faltum, Juan Persico, Juan Martin Garriga Lacaze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.