Paroles et traduction Agapornis - Persiana Américana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persiana Américana
American Shutter
Yo
te
prefiero
fuera
de
foco
I
prefer
you
out
of
focus
Inalcanzable,
eh
Unreachable,
you
see
Yo
te
prefiero
irreversible
I
prefer
you
irreversible
Casi
intocable,
eh
Almost
untouchable,
you
see
Tus
ropas
caen,
lentamente
Your
clothes
fall,
slowly
Soy
un
espía,
un
espectador
I
am
a
spy,
a
spectator
Y
el
ventilador
desgarrándote
And
the
fan
tears
at
you
Sé
que
te
excita
pensar
I
know
it
excites
you
to
think
Hasta
dónde
llegaré
How
far
I
will
go
Es
difícil
de
creer
(Es
difícil
de
creer)
It's
hard
to
believe
(It's
hard
to
believe)
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
(Podré
saber)
I
think
I'll
never
know
(Never
know)
Sólo
así
(Sólo
así)
Just
like
this
(Just
like
this)
Yo
te
veré
(Yo
te
veré)
I
will
see
you
(I
will
see
you)
A
través
de
mi
persiana
americana
Through
my
American
shutter
Es
una
condena
agradable
It's
a
pleasant
sentence
El
instante
previo
The
moment
before
Es
como
un
desgaste,
una
necesidad
It's
like
a
waste,
a
need
Más
que
un
deseo,
oh
More
than
a
desire,
oh
Estamos
al
borde
de
la
cornisa
We
are
on
the
edge
of
the
ledge
Casi
a
punto
de
caer
Almost
about
to
fall
No
sientas
miedo,
sigue
sonriendo
Don't
be
afraid,
keep
smiling
Sé
que
te
excita
pensar
I
know
it
excites
you
to
think
Hasta
dónde
llegaré
How
far
I
will
go
Es
difícil
de
creer
(Es
difícil
de
creer)
It's
hard
to
believe
(It's
hard
to
believe)
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
(Podré
saber)
I
think
I'll
never
know
(Never
know)
Sólo
así
(Sólo
así)
Just
like
this
(Just
like
this)
Yo
te
veré
(Yo
te
veré)
I
will
see
you
(I
will
see
you)
A
través
de
mi
persiana
americana
Through
my
American
shutter
Tus
ropas
caen,
lentamente
Your
clothes
fall,
slowly
Soy
un
espía,
un
espectador
I
am
a
spy,
a
spectator
Y
el
ventilador
desgarrándote
And
the
fan
tears
at
you
Sé
que
te
excita
pensar
I
know
it
excites
you
to
think
Hasta
dónde
llegaré
How
far
I
will
go
Es
difícil
de
creer
(Es
difícil
de
creer)
It's
hard
to
believe
(It's
hard
to
believe)
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
(Podré
saber)
I
think
I'll
never
know
(Never
know)
Sólo
así
(Sólo
así)
Just
like
this
(Just
like
this)
Yo
te
veré
(Yo
te
veré)
I
will
see
you
(I
will
see
you)
A
través
de
mi
persiana
americana
Through
my
American
shutter
Lo
que
pueda
suceder
Whatever
may
happen
No
gastes
fuerzas
para
comprender
Don't
waste
your
strength
trying
to
understand
Sólo
así
(Sólo
así)
Just
like
this
(Just
like
this)
Yo
te
veré
(Yo
te
veré)
I
will
see
you
(I
will
see
you)
A
través
de
mi
persiana
americana
Through
my
American
shutter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Ceratti, J. Daffuncchio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.