Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Tenerte
I Want to Have You
Es
una
noche
más,
yo
sigo
en
el
bar
It's
another
night,
I'm
still
in
the
bar
La
gente
de
siempre
en
el
mismo
lugar
The
same
people
always
in
the
same
place
Miro
a
la
puerta
con
ganas
de
escapar
I
look
at
the
door,
wanting
to
escape
Encuentro
una
razón
por
la
que
me
quiero
quedar
I
find
a
reason
to
stay
Entraste
riendo
sin
saber
por
qué
You
came
in
laughing,
not
knowing
why
Y
yo
como
un
loco,
mirándote
And
I
like
a
fool,
staring
at
you
Tan
perfecta,
radiante,
te
brillaba
la
piel
You
were
so
perfect,
radiant,
and
your
skin
was
glowing
Empieza
a
fallar
mi
respiración
I
start
to
lose
my
breath
Y
se
desespera
mi
corazón
And
my
heart
despairs
Tus
ojos
me
llaman
a
verte
otra
vez
Your
eyes
call
me
to
see
you
again
Quiero
tenerte
esta
noche,
mujer
I
want
to
have
you
tonight,
woman
Que
tomes
mi
mano
y
sonrías
To
take
my
hand
and
smile
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Sentir
que
a
mi
lado
sos
mía
To
feel
that
you
are
mine
by
my
side
Quiero
tenerte
esta
noche,
mujer
I
want
to
have
you
tonight,
woman
Que
sueltes
tu
pelo
y
me
sigas
To
let
down
your
hair
and
follow
me
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Y
sin
darnos
cuenta,
que
se
haga
de
día
And
without
realizing
it,
day
breaks
Esto
es:
Agapornis
This
is:
Agapornis
Te
miro
donde
estás
I
look
at
you
where
you
are
Veo
con
quién
hablás
I
see
who
you're
talking
to
Pero
en
menos
de
un
segundo
But
in
less
than
a
second
De
repente
ya
no
estás
Suddenly
you're
gone
Te
busco
por
todo
el
lugar
I
look
for
you
everywhere
¿Cómo
te
me
vas
a
escapar?
How
are
you
going
to
get
away
from
me?
Si
no
te
pude
ni
hablar
If
I
haven't
even
had
a
chance
to
talk
to
you
Quiero
tenerte
esta
noche,
mujer
I
want
to
have
you
tonight,
woman
Que
tomes
mi
mano
y
sonrías
To
take
my
hand
and
smile
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Sentir
que
a
mi
lado
sos
mía
To
feel
that
you
are
mine
by
my
side
Quiero
tenerte
esta
noche,
mujer
I
want
to
have
you
tonight,
woman
Que
sueltes
tu
pelo
y
me
sigas
To
let
down
your
hair
and
follow
me
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Y
sin
darnos
cuenta,
que
se
haga
de
día
And
without
realizing
it,
day
breaks
Camino
lentamente
hacia
vos
I
walk
slowly
towards
you
Ya
no
busco
nada
más,
solo
a
vos
te
miro
I'm
not
looking
for
anything
else,
I'm
just
looking
at
you
Camino
lentamente
hacia
vos
I
walk
slowly
towards
you
Ya
no
busco
nada
más,
solo
a
vos
te
miro
I'm
not
looking
for
anything
else,
I'm
just
looking
at
you
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Que
tomes
mi
mano
y
sonrías
To
take
my
hand
and
smile
Quiero
sentir
el
calor
de
tu
piel
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
skin
Tenerte
conmigo
en
la
vida
To
have
you
with
me
in
life
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Que
tomes
mi
mano
y
sonrías
To
take
my
hand
and
smile
Quiero
sentir
el
calor
de
tu
piel
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
skin
Tenerte
conmigo
en
la
vida
To
have
you
with
me
in
life
Quiero
que
bailes
conmigo
una
vez
I
want
you
to
dance
with
me
just
once
Que
tomes
mi
mano
y
me
sigas
To
take
my
hand
and
follow
me
Quiero
sentir
el
calor
de
tu
piel
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
skin
Y
sin
darnos
cuenta,
que
se
haga
de
día
And
without
realizing
it,
day
breaks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tapia Alcazar Sylvia
Album
Con Vos
date de sortie
09-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.