Paroles et traduction Agapornis - Si Te Vas
Cuéntame
que
harás
después
que
estrenes
su
cuerpo
Расскажи
мне,
что
ты
будешь
делать
после
того,
как
воспользуешься
её
телом
Cuando
muera
tu
traviesa
curiosidad
Когда
умрёт
твое
озорное
любопытство
Cuando
memorices
todos
sus
recovecos
Когда
ты
заучишь
все
её
тайные
уголки
Y
decidas
otra
vez
regresar
И
решишь
вернуться
Ya
no
estaré
aquí
en
el
mismo
lugar
Меня
уже
не
будет
здесь,
в
том
же
месте
Si
no
tiene
más
que
un
par
de
dedos
de
frente
Если
у
неё
всего
два
пальца
в
голове
Y
descubres
que
no
se
lava
bien
los
dientes
И
ты
обнаружишь,
что
она
не
чистит
зубы
Si
te
quita
los
pocos
centavos
que
tienes
Если
она
заберёт
у
тебя
те
жалкие
гроши,
что
у
тебя
есть
Y
luego
te
deja
solo
tal
como
quieres,
ah,
ah
А
потом
оставит
тебя
одного,
как
ты
и
хотел,
ха-ха
Sé
que
volverás
el
día
Я
знаю,
ты
вернёшься
в
тот
день
En
que
ella
te
haga
trizas
Когда
она
разобьёт
тебя
вдребезги
Sin
almohadas
para
llorar
Без
подушек,
в
которые
можно
выплакаться
Pero
si
te
has
decidido
Но
если
ты
решился
Y
no
quieres
más
conmigo
И
больше
не
хочешь
быть
со
мной
Nada
ahora
puede
importar
Ничто
не
имеет
значения
Porque
sin
ti
el
mundo
ya
me
da
igual
Потому
что
без
тебя
мне
всё
равно
на
мир
Si
te
vas,
si
te
vas,
si
te
marchas
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
Mi
cielo
se
hará
gris
Моё
небо
станет
серым
Si
te
vas,
si
te
vas,
ya
no
tienes
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
тебе
больше
не
придётся
Que
venir
por
mí
Приходить
за
мной
Si
te
vas,
si
te
vas
y
me
cambias
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
и
бросишь
меня
Por
esa
bruja,
pedazo
de
cuero
Ради
этой
ведьмы,
куска
кожи
No
vuelvas
nunca
más,
ya
no
estaré
aquí
Не
возвращайся
больше,
меня
уже
не
будет
здесь
Toda
escoba
nueva
siempre
barre
bien
Всякая
новая
метла
хорошо
метёт
Luego
vas
a
ver
desgastadas
las
cerdas
Потом
увидишь,
как
истёрлись
щетинки
Cuando
las
arrugas
le
corten
la
piel
Когда
морщины
порежут
ей
кожу
Y
la
celulitis
invada
sus
piernas,
ahja
И
целлюлит
заполнит
её
ноги,
ага
Volverás
desde
tu
infierno
Ты
вернёшься
из
ада
Con
el
rabo
entre
los
cuernos
С
хвостом
между
рогами
Implorando
una
vez
más
Умоляя
в
очередной
раз
Pero
para
ese
entonces
Но
к
тому
времени
Yo
estaré
un
millón
de
noches
Я
буду
в
миллионе
ночей
Lejos
de
esta
enorme
ciudad
Далеко
от
этого
огромного
города
Lejos
de
ti,
el
mundo
ya
me
da
igual
Далеко
от
тебя,
мир
мне
уже
всё
равно
Si
te
vas,
si
te
vas,
si
te
marchas
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
Mi
cielo
se
hará
gris
Моё
небо
станет
серым
Si
te
vas,
si
te
vas,
ya
no
tienes
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
тебе
больше
не
придётся
Que
venir
por
mí
Приходить
за
мной
Si
te
vas,
si
te
vas
y
me
cambias
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
и
бросишь
меня
Por
esa
bruja
pedazo
de
cuero
Ради
этой
ведьмы,
куска
кожи
No
vuelvas
nunca
más,
ya
no
estaré
aquí
Не
возвращайся
больше,
меня
уже
не
будет
здесь
Si
te
vas,
si
te
vas,
si
te
marchas
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
Mi
cielo
se
hará
gris
Моё
небо
станет
серым
Si
te
vas,
si
te
vas,
ya
no
tienes
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь,
тебе
больше
не
придётся
Que
venir
por
mí
Приходить
за
мной
Si
te
vas,
si
te
vas
y
me
cambias
Если
ты
уйдёшь,
если
ты
уйдёшь
и
бросишь
меня
Por
esa
bruja,
pedazo
de
cuero
Ради
этой
ведьмы,
куска
кожи
No
vuelvas
nunca
más,
ya
no
estaré
aquí
Не
возвращайся
больше,
меня
уже
не
будет
здесь
No
vuelvas
no
estaré
aquí
Не
возвращайся,
меня
не
будет
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Ochoa, Shakira Mebarak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.