Paroles et traduction Agapornis - Soltera
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
amamos
sin
importar
nada
más
We
loved
each
other
without
considering
anything
else
Era
fuego,
lo
que
había
contigo
It
was
love,
what
we
had
together
Un
error
con
tu
mentira
y
mi
verdad
A
mistake
with
your
lie
and
my
truth
Yo
no
te
quiero,
nunca
más
conmigo
I
don't
want
you,
never
again
with
me
Las
luces
me
iluminan
al
entrar
The
lights
brighten
as
I
walk
in
Papi
no
voy
a
vivir
para
llorarte,
eh,
eh
Baby,
I'm
not
going
to
live
to
mourn
you,
oh,
oh
Me
estoy
abriendo
camino
I'm
making
my
own
way
Ahora
estoy,
soltera
Now
I'm
single
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Me
dijeron
que
piensas
en
mí
They
told
me
you
think
about
me
Y
qué
quieres
de
mí
And
what
you
want
from
me
Yo
casi
nunca
te
extraño
I
almost
never
miss
you
No
te
puedes
olvidar
de
mí
You
can't
forget
about
me
Y
yo
te
lo
advertí
And
I
warned
you
Nada
de
eso
fue
necesario
None
of
that
was
necessary
Sé
que
no
vas
a
olvidar
I
know
you're
not
going
to
forget
Lo
que
hicimos
en
la
intimidad
What
we
did
in
private
Pero
baby,
ahora
ya
es
tarde
But
baby,
now
it's
too
late
Y
no
te
extraño
And
I
don't
miss
you
Ahora
estoy,
soltera
Now
I'm
single
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Las
luces
me
iluminan
al
entrar
The
lights
brighten
as
I
walk
in
Papi,
no
voy
a
vivir
para
llorarte,
eh,
eh
Baby,
I'm
not
going
to
live
to
mourn
you,
oh,
oh
Me
estoy
abriendo
camino
I'm
making
my
own
way
Ahora
estoy,
soltera
Now
I'm
single
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Bonita
pal
que
más
me
quiera
Beautiful
for
whoever
wants
me
the
most
No
quiero
más
de
ti,
ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
anything
more
from
you,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Así
que
deja
de
llamarme
So
stop
calling
me
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Si
me
preguntan,
soltera
If
you
ask
me,
single
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Etchart, Juan Martin Garriga Lacaze, Agustin Cairo, Mauro Nahuel De Tommaso, Leandro Jose Zingale Morrone, Nahuel Vilabrille, Juan Cruz Costabel, Juan Persico
Album
Soltera
date de sortie
08-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.