Agapornis - Tus Ojos No Me Ven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agapornis - Tus Ojos No Me Ven




Tus Ojos No Me Ven
Твои Глаза Меня Не Видят
Si supieras como estoy sufriendo
Если бы ты знала, как я страдаю,
A él saber que ni siquiera tengo
Зная, что у меня нет даже
Aunque sea un poquito de tu amor
Хоть капельки твоей любви.
Y yo miro como lloras por él
А я вижу, как ты плачешь по нему,
Con la esperanza de que un día te
С надеждой, что однажды он тебе даст
Aunque sea un poquito de su amor
Хоть капельку своей любви.
Y él solo te hace sufrir
А он лишь заставляет тебя страдать,
Y yo me muero por hacerte feliz
А я умираю от желания сделать тебя счастливой,
Pero a mi tu no me miras
Но ты на меня не смотришь.
Y él solo te causa dolor
Он причиняет тебе только боль,
Y yo me muero por darte mi amor
А я умираю от желания подарить тебе свою любовь,
Pero no, no me miras
Но нет, ты не смотришь на меня.
Esa idiota, la que te humilla que te ignora
Эта дура, которая тебя унижает, игнорирует,
La que te trata tan mal
Которая обращается с тобой так плохо,
Y tú, a esa si le das tu amor
А ты ей даришь свою любовь.
Idiota, la que te humilla que te ignora
Дура, которая тебя унижает, игнорирует,
La que te trata tan mal
Которая обращается с тобой так плохо,
Y tú, a esa si le das tu amor
А ты ей даришь свою любовь.
Y yo que te amo tanto
А я, который так тебя люблю,
Tus ojos no me ven
Твои глаза меня не видят.
Y yo que te quiero tanto
А я, который так тебя хочу,
Soy invisible para ti
Я невидим для тебя.
Y yo que te amo tanto
А я, который так тебя люблю,
Tus ojos no me ven
Твои глаза меня не видят.
Y yo que te quiero tanto
А я, который так тебя хочу,
Soy invisible para ti
Я невидим для тебя.
Y él solo te hace sufrir
А он лишь заставляет тебя страдать,
Y yo me muero por hacerte feliz
А я умираю от желания сделать тебя счастливой,
Pero a mi tu no me miras
Но ты на меня не смотришь.
Y él solo te causa dolor
Он причиняет тебе только боль,
Y yo me muero por darte mi amor
А я умираю от желания подарить тебе свою любовь,
Pero no, no me miras
Но нет, ты не смотришь на меня.
Esa idiota, la que te humilla que te ignora
Эта дура, которая тебя унижает, игнорирует,
La que te trata tan mal
Которая обращается с тобой так плохо,
Y tú, a esa si le das tu amor
А ты ей даришь свою любовь.
Y yo que te amo tanto
А я, который так тебя люблю,
Tus ojos no me ven
Твои глаза меня не видят.
Y yo que te quiero tanto
А я, который так тебя хочу,
Soy invisible para ti
Я невидим для тебя.
Me duele verte llorar por esa imbécil
Мне больно видеть, как ты плачешь по этой дуре,
Por una idiota que no se merece
По идиотке, которая не заслуживает,
Que tus ojitos de angelito
Чтобы твои ангельские глазки
Derrame una lágrima
Проронили хоть слезинку.
Y yo con tanto amor pa' regalarte
А у меня столько любви, чтобы подарить тебе,
Mi vida entera que quiero entregarte
Всю свою жизнь, которую я хочу тебе отдать.
Para ella eres uno en el mundo
Для нее ты один из многих в этом мире,
Para mi tu eres mi mundo
А для меня ты - мой мир.
Y yo que te amo tanto
А я, который так тебя люблю,
Tus ojos no me ven
Твои глаза меня не видят.
Y yo que te quiero tanto
А я, который так тебя хочу,
Soy invisible para ti
Я невидим для тебя.
Y yo que te amo tanto
А я, который так тебя люблю,
Tus ojos no me ven
Твои глаза меня не видят.
Y yo que te quiero tanto
А я, который так тебя хочу,
Soy invisible para ti
Я невидим для тебя.





Writer(s): Joey Montana, Victor Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.