Paroles et traduction Agar Agar - I'm That Guy
I'm That Guy
Тот самый парень
It
was
dark
and
the
moon
was
out
Была
ночь,
и
луна
сияла
I
wore
the
prettiest
dress
Я
надела
самое
красивое
платье
And
I
couldn't
wait
to
dance
all
night
on
the
dancefloor
И
я
не
могла
дождаться
возможности
танцевать
всю
ночь
напролет
на
танцплощадке
I
felt
so
beautiful,
worth
my
sparkles
Я
чувствовала
себя
такой
красивой,
сверкая
блестками
Jenny
drove
us
and
we
stole
a
bottle
of
wine
from
the
Дженни
отвезла
нас
и
мы
стащили
бутылку
вина
из
The
minute
I
came
and
I
saw
you
В
тот
момент,
когда
я
пришла,
и
увидела
тебя
You
were
beautiful,
the
prettiest
guy
in
the
whole
crowd
Ты
был
красив,
самый
красивый
парень
в
толпе
Gorgeous
beard
with
colourful
ends,
colourful
ends
Шикарная
борода
с
цветными
концами,
цветными
концами
Come
on
dance
with
me
Пойдем
со
мной
танцевать
Come
on,
come
on
dance
with
me
Пойдем,
пойдем
со
мной
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
And
I
know
you
want
me
И
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
Come
on
dance
with
me,
come
on
dance
with
me
Пойдем
со
мной
танцевать,
пойдем
со
мной
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
And
I
know
you
want
И
я
знаю,
что
я
тебе
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
I
heard
your
name
was
[?]
Я
слышала,
что
тебя
зовут
[?]
Rolling
in
my
mind
Засело
в
голове
And
I
licked
my
lips,
while
looking
at
you
fly
И
я
облизнула
губы,
глядя,
как
ты
танцуешь
I
wish
you
could
see
me,
look
at
me
Жаль,
что
ты
не
видишь
меня,
не
смотришь
на
меня
Ask
me
to
spend
the
whole
night
with
you,
on
the
dancefloor
Попроси
меня
провести
с
тобой
всю
ночь,
на
танцполе
'Cause
I
crave
you,
I
crave
you,
I
crave
you
tonight
Потому
что
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Come
on
dance
with
me,
come
on
dance
with
me
Пойдем
со
мной
танцевать,
пойдем
со
мной
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
And
I
know
you
want
me
'cause
you
[?]
down
tonight
И
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь,
потому
что
ты
[?]
сегодня
вечером
Come
on
dance
with
me,
come
on
dance
with
me
Пойдем
со
мной
танцевать,
пойдем
со
мной
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
And
I
know
you
want
me
И
я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
Give
me
a
wink
if
you
want
me
to
faint
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
[?]
looking
at
you
[?]
глядя
на
тебя
You
were
beautiful
Ты
был
красив
Now
I'm
crying
'cause
I
know
I
can't
kiss
you
Теперь
я
плачу,
потому
что
знаю,
что
не
могу
тебя
поцеловать
I
want
our
lips
to
touch,
to
burn
Я
хочу,
чтобы
наши
губы
соприкоснулись,
горели
Feel
the
pleasure
in
my
[?]
Почувствовать
удовольствие
в
моей
[?]
Yeah,
yeah,
I'm
the
prettiest
virgin
Да,
да,
я
самая
красивая
девственница
Talk
to
me,
look
at
me,
can't
you
see
I
can't
take
it?
Поговори
со
мной,
посмотри
на
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
я
не
могу
этого
вынести?
I
feel
so
lonely,
I
wish
I
could
[?]
under
the
tables
Я
чувствую
себя
такой
одинокой,
жаль,
что
не
могу
[?]
под
столами
Come
on
dance
with
me,
come
on
dance
Пойдем
со
мной
танцевать,
пойдем
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
to
me
to
faint
and
I
know
you
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
и
я
знаю,
что
ты
Give
me
a
wink
if
you
want
to
me
to
faint
and
I
know
you
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
и
я
знаю,
что
ты
Come
on
dance
with
me,
come
on
dance
with
me
Пойдем
со
мной
танцевать,
пойдем
со
мной
танцевать
Give
me
a
wink
if
you
want
to
me
to
faint
and
I
know
you
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок,
и
я
знаю,
что
ты
Give
me
a
wink
if
you
want
to
me
to
faint
and
I
know
you
Подмигни
мне,
если
хочешь,
чтобы
я
упала
в
обморок
и
я
знаю,
что
ты
I
know
you
want
me
Я
знаю,
что
я
тебе
нравлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cardan
date de sortie
28-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.