Agarrate Catalina - Chavez - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agarrate Catalina - Chavez - En Vivo




Chavez - En Vivo
Чавес - Вживую
-A ver, silencio compañeros miren esto
-Так, тишина, товарищи, смотрите сюда.
Viene Hugo Chávez en persona al Uruguay
Сам Уго Чавес приехал в Уругвай.
Y me parece que lo pasan en directo
И, кажется, это показывают в прямом эфире.
La conferencia debe estar por empezar.
Конференция должна вот-вот начаться.
- Que bien que habla, que solvencia, que firmeza
- Как же он хорошо говорит, какая уверенность, какая твердость!
Cuanto carisma, cuanta personalidad
Сколько харизмы, сколько индивидуальности!
- Con la autoestima bien plantada en la cabeza
- С самооценкой, прочно укорененной в голове,
Y decisión pa manejar su autoridad
И решимостью управлять своей властью.
- Para mi gusto es demasiado narcisista
- На мой вкус, он слишком самовлюбленный
Y todo el tiempo está sacándose cartel
И все время себя пиарит.
- No seas estúpido gusano imperialista
- Не будь глупым, империалистический червь,
Si Chávez nunca en sus discursos habla de él
Чавес никогда в своих речах о себе не говорит.
-Me tiré en el sillón
развалился в кресле
Frente a la televisión
Перед телевизором,
Pa poder disfrutar
Чтобы насладиться
El discurso de Chávez
Речью Чавеса.
Unas horas después
Несколько часов спустя
Me paré a hacer un café
Я встал, чтобы сделать кофе,
Y cuando regresé
И когда вернулся,
Seguía hablando Chávez
Чавес все еще говорил.
No es porque se esté durmiendo
И это не потому, что он засыпает
Ni porque se esté pudriendo
Или потому, что он разлагается
- Cierro los ojos
- Закрываю глаза,
Para concentrarme
Чтобы сосредоточиться.
Y para compenetrarse una ducha fue a pegarse
И чтобы взбодриться, пошел принять душ.
- Con agua fría
- С холодной водой,
Pa' despabilarse
Чтобы проснуться,
Y vuelve a sentarse
И снова садится.
De repente cambié
Внезапно я переключил канал,
Puse fútbol japonés
Поставил японский футбол.
Tres partidos miré
Три матча посмотрел,
Uno con alargue
Один с дополнительным временем.
Terminó y después vi
Он закончился, и потом я увидел
Todo pare de sufrir
"Все перестаньте страдать",
Y en el otro canal
А на другом канале
Seguía hablando Chávez
Все еще говорил Чавес.
- Terminé un rompecabezas
- Я собрал пазл
De diez mil quinientas piezas
Из десяти тысяч пятисот деталей.
- Puso de vuelta y a que usted no sabe
- Переключил обратно, и представляешь,
¡Siguió hablando Chávez!
Чавес все еще говорил!
- Aprendí a hablar en Koreano
- Я выучил корейский,
Descifré el genoma humano
Расшифровал геном человека,
Mientras Chávez la pudría
Пока Чавес вещал,
Con lujo de detalles
В мельчайших подробностях
La actitud bolivariana
О боливарианском настрое.
-La conciencia...
-Сознание...
De tu hermana
Твоей сестры.
Nos estás enloqueciendo
Ты сводишь нас с ума.
Alguien que lo calle
Кто-нибудь, заставьте его замолчать!
-Ya me tiene repodrido
-Меня он уже достал.
Que viva Estados Unidos
Да здравствуют Соединенные Штаты!
- Que viva el ALCA y el Capitalismo
- Да здравствуют ALCA и капитализм!
- Con Bolívar y el Ché...
- С Боливаром и Че...
- ¡Que se deje de joder!
- Да заткнется он уже!
- Viva Marx y Fidel
- Да здравствуют Маркс и Фидель!
- ¡Esto es infumable!
- Это невыносимо!
-...y por eso es que hoy...
-...и поэтому сегодня...
- ¡Que se calle de una vez!
- Да замолчи ты уже наконец!
- Mi petróleo les doy!!!
- Я дарю вам свою нефть!!!
- ¡Que bien que estuvo Chávez!
- Как же хорошо выступил Чавес!
¡Viva América con Chávez
Да здравствует Америка с Чавесом!
Viva Grecia Colmenares
Да здравствует Гресия Колменарес!
Viva Bolívar y el Varilla González!
Да здравствуют Боливар и Варилья Гонсалес!
- ¡Y Viva Venezuela!
- И да здравствует Венесуэла!
- Viva!
- Да здравствует!
- Esto me recuerda otra anecdotica
- Это напоминает мне еще одну историю.
- ¡¡¡Ahhh!!!
- !!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.