Paroles et traduction Agarrate Catalina - La Niebla 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solita
en
un
rincón
Одна
в
углу
De
un
tiempo
que
murió
Времени,
что
умерло
Hace
algún
tiempo
atrás
Некоторое
время
назад
Sin
horas
ni
reloj
Без
часов
и
без
времени
Ausente
en
ese
vals
Отсутствующая
в
этом
вальсе
De
cínico
compás
С
циничным
тактом
Bailando
en
un
montón
Танцующая
в
куче
De
niebla
y
soledad
Тумана
и
одиночества
Y
yo
no
se,
no
se
como
llegar
И
я
не
знаю,
не
знаю,
как
добраться
Y
solo
se,
tan
solo
se
cantar
И
только
знаю,
только
знаю,
как
петь
Y
agradecer
que
puedo
recordar
И
благодарить,
что
могу
вспомнить
Tus
caricias
piel
de
sol
y
terciopelo
Твои
ласки,
кожа
солнца
и
бархата
Perdida
entre
tu
piel
Потерянный
в
твоей
коже
Se
ríe
tu
niñez
Смеётся
твоё
детство
Se
ríe
y
vos
te
vas
Смеётся,
а
ты
уходишь
Te
abrazo
donde
estés
Обнимаю
тебя,
где
бы
ты
ни
была
Y
yo
no
se,
no
se
como
llegar
И
я
не
знаю,
не
знаю,
как
добраться
Y
solo
se,
tan
solo
se
cantar
И
только
знаю,
только
знаю,
как
петь
Y
agradecer
que
pude
disfrutar
И
благодарить,
что
смог
насладиться
De
tus
mimos
de
budín
y
caramelo
Твоими
ласками,
пудингом
и
карамелью
De
tus
mimos
de
budín
y
caramelo
Твоими
ласками,
пудингом
и
карамелью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.