Agat - Pull The Threads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agat - Pull The Threads




Pull The Threads
Распутай нити
Pull the threads of my doubt
Распутай нити моих сомнений,
Served me a pile of dreams
Ты накормила меня горой мечтаний.
It turned to be a false alarm
Это оказалось ложной тревогой.
Pack it up pack it up
Собери это, собери.
It ain't a call to sit in the dark
Это не призыв сидеть в темноте.
I'm pulling the
Я вытаскиваю...
I thought you knew I'm bout
Я думал, ты знаешь, я за то, чтобы...
I'm pulling the
Я вытаскиваю...
These pics won't stop popping out
Эти фото не перестают всплывать.
I'm pulling the
Я вытаскиваю...
I thought you knew I'm bout
Я думал, ты знаешь, я за то, чтобы...
You're supposed to know me
Ты должна знать меня,
Make me feel less lonely
Помочь мне чувствовать себя менее одиноким.
I slip and stroll, I swallow hole
Я оступаюсь и брожу, я проваливаюсь в дыру.
So what the fuck?
Так какого черта?
Is this because I'm not around as I used to be?
Это потому, что я не рядом, как раньше?
Everybody knows, you scroll and you get your dose
Все знают, ты листаешь и получаешь свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
Everybody knows
Все знают.
(Everybody knows)
(Все знают)
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
(Get your dose)
(Получаешь свою дозу)
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
(You scroll and you get your dose)
(Ты листаешь и получаешь свою дозу)
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
(Scroll and you get your)
(Листаешь и получаешь)
A general direction is not enough
Общего направления недостаточно.
I'm not anymore eleven, it's not enough
Мне больше не одиннадцать, этого недостаточно.
We could've evolve together
Мы могли бы развиваться вместе.
Show me something better (Show me something better)
Покажи мне что-нибудь лучшее. (Покажи мне что-нибудь лучшее)
You're supposed to know me
Ты должна знать меня,
Make me feel less lonely
Помочь мне чувствовать себя менее одиноким.
I slip and stroll, I swallow hole
Я оступаюсь и брожу, я проваливаюсь в дыру.
So what the fuck?
Так какого черта?
Everybody knows!
Все знают!
Get your dose!
Получай свою дозу!
You scroll and you get your dose!
Ты листаешь и получаешь свою дозу!
Everybody knows!
Все знают!
Get your dose!
Получай свою дозу!
You scroll and you get your dose!
Ты листаешь и получаешь свою дозу!
Get your dose
Получай свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.
You scroll and you get your dose
Ты листаешь и получаешь свою дозу.





Writer(s): Agat Schwarz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.