Paroles et traduction Ágata - Abandonada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta
criança
sem
nome
que
o
mundo
tem
So
many
nameless
children
in
the
world
Sem
ninguém,
sem
ninguém
Without
anyone,
without
anyone
Tantos
corações
perdidos,
sem
bater
So
many
lost
hearts,
not
beating
Só
sofrer,
só
sofrer
Just
suffering,
just
suffering
Casas
debaixo
da
ponte
Houses
under
the
bridge
Escolas
ao
luar
Schools
in
the
moonlight
Brinquedos
de
faz
de
conta
Pretend
toys
E
a
rua
seu
lar
And
the
street
is
their
home
Tanta
criança
sem
nome,
mãe
nem
pai
So
many
nameless
children,
no
mother
or
father
Cada
vez
mais,
cada
vez
mais
More
and
more,
more
and
more
Tantas
alminhas
esquecidas
que
ninguém
vê
So
many
forgotten
souls
that
no
one
sees
O
mundo
segue
e
a
avança
The
world
moves
on
and
advances
E
o
nome
dessa
criança
And
the
name
of
this
child
Não
irá
mudar
Will
not
change
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Será
sempre
por
esse
nome
que
vai
ser
chamada
She
will
always
be
called
by
that
name
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Será
sempre
criança
sem
nome,
sem
vida,
sem
nada
She
will
always
be
a
nameless
child,
without
life,
without
anything
Tanta
criança
que
nasce,
sem
pedir
So
many
children
born,
without
asking
Pra
nascer,
pra
nascer
To
be
born,
to
be
born
Tanto
enocente
que
paga,
pelo
que
não
fez
So
many
innocents
pay,
for
what
they
didn't
do
Tanta
vez,
tanta
vez
So
many
times,
so
many
times
E
ganha
logo
a
nascença
And
right
at
birth
Uma
dor
sem
fim
An
endless
pain
Berços
de
espinhos,
de
herança
Cradles
of
thorns,
inherited
E
o
nome
assim
And
the
name
is
thus
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Será
sempre
por
esse
nome
que
vai
ser
chamada
She
will
always
be
called
by
that
name
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Será
sempre
criança
sem
nome,
sem
vida,
sem
nada
She
will
always
be
a
nameless
child,
without
life,
without
anything
Mas
não
podemos
deixar
nunca
mais
But
we
can
never
let
Que
isso
aconteça
This
happen
again
Está
na
hora
de
darmos
um
nome
e
um
lar
It's
time
to
give
a
name
and
a
home
E
tudo
a
esta
criança
And
everything
to
this
child
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
It's
time
to
give
a
little
A
quem
não
tem
nada
To
those
who
have
nothing
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
It's
time
to
give
a
little
A
quem
não
tem
nada
To
those
who
have
nothing
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
It's
time
to
give
a
little
A
quem
não
tem
nada
To
those
who
have
nothing
Abandonada,
abandonada
Abandoned,
abandoned
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
It's
time
to
give
a
little
A
quem
não
tem
nada
To
those
who
have
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Dezarraga
Album
20 Anos
date de sortie
10-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.