Порвали мечту
Den Traum zerrissen
Садись
на
меня
Steig
auf
mit
mir
Мы
будем
не
здесь
Wir
werden
nicht
hier
sein
Когда
эту
грязь
увидит
заря
Wenn
die
Morgenröte
diesen
Schmutz
sieht
Но
только
не
нас,
но
только
без
нас
Aber
nur
nicht
uns,
aber
nur
ohne
uns
Меня
и
тебя
Mich
und
dich
Невинные
дети
не
встретят
в
раю
Unschuldige
Kinder
treffen
uns
im
Paradies
nicht
Мою
и
твою
Meinen
und
deinen
Продали
мечту,
купили
мечту
Verkauften
den
Traum,
kauften
den
Traum
Порвали
мечту,
порвали
мечту
Zerrissen
den
Traum,
zerrissen
den
Traum
Такие
тупые,
что
хочется
выть
So
dumm,
dass
man
heulen
möchte
А
небо
такое,
что
можно
убить
Und
der
Himmel
so,
dass
man
töten
könnte
Никто
не
заметит,
когда
я
начну
Niemand
wird
bemerken,
wenn
ich
anfange
Когда
я
начну
Wenn
ich
anfange
Наполню
суровой
реальностью
сон
Ich
fülle
den
Traum
mit
harter
Realität
Когда
я
начну
Wenn
ich
anfange
Умоется
кровью
ваш
Вавилон
Euer
Babylon
wird
sich
in
Blut
waschen
И
каждая
тварь
Und
jede
Kreatur
От
солнечной
правды
будет
стонать
от
боли
Wird
von
der
sonnigen
Wahrheit
vor
Schmerz
stöhnen
И
выть,
когда
я
начну
Und
heulen,
wenn
ich
anfange
Конкретно
мочить
Richtig
aufzuräumen
Порвали
мечту,
порвали
мечту
Zerrissen
den
Traum,
zerrissen
den
Traum
Такие
тупые,
что
хочется
выть
So
dumm,
dass
man
heulen
möchte
А
небо
такое,
что
можно
убить
Und
der
Himmel
so,
dass
man
töten
könnte
Никто
не
заметит,
когда
я
начну
Niemand
wird
bemerken,
wenn
ich
anfange
Когда
я
начну
Wenn
ich
anfange
Порвали
мечту
Zerrissen
den
Traum
Такие
тупые,
что
хочется
выть
So
dumm,
dass
man
heulen
möchte
А
небо
такое,
что
можно
убить
Und
der
Himmel
so,
dass
man
töten
könnte
Никто
не
заметит,
когда
я
начну
Niemand
wird
bemerken,
wenn
ich
anfange
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): самойлов г.р.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.